Ses roues battaient la mer avec une régularité parfaite.
它的机轮在海中转动,完全正常。
Le balancier de l'horloge battait la seconde avec une régularité mathématique.
时钟照常不快不慢一秒一秒嘀嘀着。
Cette pendule marche avec une grande régularité.
这台钟走得很准。
Vérifie la régularité du registre qu'il tient.
检查由内务部负责的登记是否按时进行。
Les États participant à la tenue du Registre le font avec régularité.
向登记册提出报告的国家在提出报告方面都保持很高的一贯性。
Bien mieux, l'application est en cours; parfois très lentement, mais néanmoins avec régularité.
此外,实施进程已经开始;有时或许缓慢,但在逐步进行。
La réussite de ce programme repose en grande partie sur la régularité du financement.
该计划之所以成功很大程上是依靠资金按时到位。
Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.
有充分的理由应该对所有交易提出置疑。
Le Bangladesh est un pays qui est victime de catastrophes naturelles avec une régularité implacable.
孟加拉国是一个自然灾害不断和定期降临的国家。
C'est pourquoi il faut mettre en place un mécanisme garantissant la régularité de la procédure.
为此目的,需要设立一个保证程序公正的机制。
Les pays donateurs doivent faire preuve d'une plus grande régularité et d'une plus grande souplesse.
捐助国应以一种更可预知和灵活的方式提助。
Les secours humanitaires n'ont pas pu être acheminés avec régularité et leur volume s'est réduit.
人道主义援助不连贯,并且有所减少。
La régularité et le caractère officiel ou non de ces documents varient considérablement.
这些文件在经常性和形式方面差异很大。
Le niveau d'éducation de l'ensemble de la population progresse avec régularité.
丹麦人口的总体受教育程一直在稳步提高。
Pour ce faire, il devra cependant prendre de nouvelles mesures pour garantir la régularité des paiements.
但是,要做到这一点,政府将需要进一步采取措施,迫使各省定期付。
La régularité et la prévisibilité des services de télédétection par satellite doivent être garanties.
E. 应保证卫星遥感服务的可管理性和可预测性。
La définition donnée comprend les éléments communs de régularité, de continuité et de durée.
各种国家法律中所载的居留外国人的定义包括几个共同要件:合法性、连续性和期限。
La régularité de la procédure serait certifiée par le Haut Représentant pour les élections.
这一过程将由选举事务高级代表核证。
Il faudrait aussi qu'Israël s'engage à garantir la régularité et la prévisibilité des activités du couloir.
对于以色列需要作出承诺保证走廊的运作的经常性和可预见性问题有人也提出了关切。
Il est impératif d'accroître l'efficacité, la cohérence et la régularité des politiques macroéconomiques.
关键性的任务是加强宏观经济和结构政策的效率、统一和一贯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
它的机轮在中转动,完全正常。
Ils devaient seulement continuer avec régularité, si l'on peut dire, ce travail sur humain.
他们只需继续勤勤恳恳地做好自己那份可以说超负荷的工作就行了。
J’entendais le battement de son hélice qui frappait les flots avec une rapide régularité.
我听到它的推动器快速有规律地拍打着水波的声音。
Et donc Henrietta Leavitt remarque que les Céphéides de cette galaxie semblent suivre une certaine régularité.
亨丽埃塔-利维特注意到,这个星系中的造父变星似乎遵循着某种规律。
Un test d'écriture est alors fait sur 50 m pour s'assurer de la régularité du trait.
然后进行50m以上的写入测试,以确保笔画的整齐度。
Ce fut les mêmes actes constamment accomplis avec la régularité chronométrique des mouvements de la vieille pendule.
老些样的事情,做得象一座老钟那样准确。
La régularité, c'est la clé dans l'apprentissage.
规律性学习的关键。
Chaque atome du monde tridimensionnel était projeté avec une régularité mécanique sur sa position relative dans l'espace bidimensionnel.
原三维世界中的每一个原子,都以铁的规则投射到二维空间平面上相应的位置。
Là c'est la régularité et moi c'est plutôt les challenges.
你规律运动,而我则挑战。
Première règle : la régularité de la taille.
第一条规则,大小规则。
Mais ici, l'idée, tu l'as compris, c'est l'idée de tous les jours, la régularité.
但在于,如果你明白的话,在于每天都练习,在于频率。
Donc le plus important, ce n’est pas l’ordre de vos leçons de grammaire, c’est la patience et la régularité.
因此,最重的不语法课的顺序,而耐心和规律性。
Eugénie tirait ses points avec une régularité de mouvement qui eût dévoilé à un observateur les fécondes pensées de sa méditation.
欧也妮一针一针缝着,有规律的动作很可使一个旁观的人觉察她内容丰富的冥想。
Woody Allen livre un film par an, avec la régularité d'un métronome.
伍迪·艾伦(Woody Allen)每年都会制作一部电影,具有节拍器的规律性。
J’ajouterai que les étrangers doivent faire la peruve de la régularité de leur situation.
我还补充一,外国人必须坚持其处境的规律性。
Si on veut préserver la régularité et la sécurité des circulations, c'est un traitement nécessaire.
- 如果我们想保持交通的规律性和安全性,这一个必的处理。
C'est une finale qui va récompenser la constance et la régularité.
这一个将奖励一致性和规律性的决赛。
La régularité et la motivation, ce sont vraiment les deux clés qui feront votre succès.
规律性和动力实际上使你成功的个关键。
Donc, vous devez travailler avec régularité, avec acharnement comme Michael Phelps si vous souhaitez atteindre de grands résultats.
所以你必须坚持不懈地工作,如果你想取得好成绩,就必须像迈克尔·菲尔普斯一样努力工作。
L'ombre de la FEMME se détache sur la porte d'entrée, depuis la buanderie. ADRIEN accorde le piano et plaque des accords avec régularité.
女人的影子从入口到洗衣房,慢慢地消失了。阿德里安一边调试钢琴一边有规律的弹奏和弦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释