Il a une triste réputation.
他名声很差。
Cette rumeur va miner sa réputation .
这个谣言会损害他名誉。
Il a une haute réputation du monde.
他在全世界都有很高名誉。
Cela lui a acquis une solide réputation.
这使他获得了声誉。
Aux États-Unis a remporté la bonne réputation.
在美国当地赢得了很好信誉。
Afin de servir le public bonne réputation.
以良好碑服务众。
Dans le marché intérieur jouit d'une certaine réputation.
在国内市场上享有一定声誉.
La qualité des produits jouir d'une bonne réputation.
产享有良好声誉。
Une bonne performance, il ya une très bonne réputation.
业绩良好,有很好信誉。
Hangzhou dans la région jouissait d'une haute réputation.
在杭州地区享有很高知名度。
Il a réussi à se construire une réputation de républicain.
他成功建立了自己作为共和主义者名声。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好DM广告公司!
Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.
重合同、守信誉是公司良好基础。
Il fait une brèche à la réputation de son collègue.
他使同事声誉受到损害。
Dans l'industrie de l'acier a réalisé une bonne réputation.
在钢材行业内取得了较好声誉。
Les clients de l'industrie et jouit d'une haute réputation.
在顾客和行业中都享有很高声誉。
Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!
在行业内具有极高声誉和威望!
Notre marchandise jouit d’une bonne réputation sur le marché mondial.
我们产物在世界市场上享有盛名。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们商在世界市场上享有盛名。
À la maison et à l'étranger jouissent d'une certaine réputation.
在国内外享有一定声誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui ajoute encore à ta réputation.
这一来就让你的名气更大了。
Zürich a la réputation de se la péter grave.
苏黎世以吹嘘著称。
Nous, Marseillais, avons la réputation de toujours tout exagérer.
我们马赛,有着喜欢夸大的名声。
Tu vas le payer, Mazières. Je vais te ruiner ta réputation.
- 你会为此付出代价的,Mazières。我会毁了你的名声。
Un homme pourrait être responsable de cette réputation, Louis XIV.
路易十四应该为这件事负责。
Il faut pas oublier que Boeing a une excellente réputation.
我们不能忘记波音有着很高的声誉。
Et pourtant, on a cette réputation de renaître de nos cendres.
然而,我们有着重生的名望。
Le royaume s’était fait une réputation dans le domaine des agrumes.
该王在柑橘领域曾颇负盛名。
Tout ce qui pouvait menacer de ternir sa réputation devait disparaître.
凡是威胁到他的名誉的事物,他都必然抛到一边。
Aujourd’hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.
如今,布列塔尼依旧有这一名声,这看起来似乎有点道理。
C'est le nouveau scandale qui ternit la réputation de la mozzarella.
这是玷污马苏里声誉的新丑闻。
Et on a commencé à se faire une réputation comme ça, quoi.
我们开始去建立一种这样的好口碑。
Le Beaujolais nouveau n’a pas une très bonne réputation auprès des Français.
博若莱新酒在法中的口碑并不是很好。
Elle a commencé tout doucement à être aménagée, mais elle avait mauvaise réputation.
们慢慢开始对香榭丽舍大街进行规划,但是它的名声不好。
Bah ! pourquoi tu croies qu'elle a une réputation de chagasse, la Mère Noël !
那么! 你为什么认为她会以圣诞节母亲哈加斯而闻名!
Et pour autant, l'assiette ne déroge pas à la réputation de l'établissement.
然而,这盘菜并没有损害该机构的声誉。
De manière inattendue, ce style caractéristique lui valait une petite réputation dans le milieu.
没想到竟自成一派,渐渐小有名气。
Moi je dirais que non, parce que on donne cette très mauvaise réputation aux parisiens.
我感觉不是的,因为大家给予巴黎非常差的名声。
Je connais leur réputation à l'étranger mais je suis pas forcément d'accord avec.
我知道她们在外的名声,但我不一定完全认同。
C’est d’ailleurs à cette acte de trahison végétale que le navet doit sa mauvaise réputation.
正是由于这种植物的背叛行为,萝卜才有了坏名声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释