Certains votent contre la révision de la constitution.
某些人反修改宪法。
Je n'aime pas les révisions !.
我不爱复习。
Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.
希望能够全面革新这一行业的服务质量。
Il faut que j'amène ma voiture au garage pour faire la révision!
我应该把车开到修理厂去修。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求铁路安全进行“紧”。
Nous allons faire des révisions les jours suivants.
接下来几天我们将开始复习。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条约改革,应该至少需要2年的间。
Une révision est trop dure pour moi.
我来说复习太艰难。
La résolution est passée par plusieurs révisions.
本决议经过好几次修订。
Elle annonce également plusieurs révisions du texte.
她还宣布文的几处修订。
Personne n'a évoqué la révision du Programme.
没有任何人谈到要修订该《纲领》。
En outre, rien n'a justifié une révision.
此外,埃塞俄比亚提出理由要求作更正。
Il signale ensuite des révisions apportées au texte.
随后,他介绍草文本的修改内容。
Le premier axe est une révision de la législation.
第一个核心领域是立法审。
Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.
我们为,这种审是必要的。
Les auteurs souhaitent apporter des révisions orales au texte.
提国希望文进行口头订正。
Il en était de même pour la révision bibliographique.
修改书目的候采用同样方法。
Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.
他还积极参与一体化框架的审议进程。
L'aperçu historique était trop détaillé et appelait des révisions.
“历史”概览过于详细,需要修改。
La première consistera à achever la révision de ses directives.
首先,委员会将集中精力完成其准则的修订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Antoine Boyer pour RTL l’a suivie en pleine révision.
RTL的Antoine Boyer在她的时候追踪她。
Nous allons faire ensemble la révision générale. Je te laisse.
我们起搞总。告辞。
Si t'es là pour les révisions, force à toi !
如果你想要,那就自己动手吧!
Mets-toi à la révision sans perdre de temps.
抓紧时间吧。
Ensuite pour les révisions, l’idée c’est de retrouver ses notes.
然后对于,要找到你的笔记。
Allez, je pense que quelques révisions ne feront pas de mal.
我认为改不会有什么坏处。
C'est tout pour cette vidéo révision des fruits et légumes.
以上就是这个视频的所有内容,我们水果和蔬菜。
Chacun essayait de se lancer dans des révisions de dernière minute mais personne ne semblait arriver à grand-chose.
每个人都想抓紧最后刻再下,但是似乎没人能有什么收获。
Une période probatoire qui durerait jusqu'à ses trente ans était recommandée avant toute révision ou clôture du dossier.
在订或者终结档案之前,有必要对他观察到三十岁为止。
Elle avait commencé à établir un programme de révisions pour les examens de fin d'année.
她已经开始制定期末考试的计划。
Éreintés après deux jours passés à s’occuper de la révision du matériel, ils n’avaient pas la tête à ça.
已在持续两天的检中疲惫不堪,心不在焉。
Fini les révisions, soupira Ron avec bonheur en s'étirant dans l'herbe.
“多好啊,再也不用。”罗恩快活地吐口气,伸展四肢躺在草地上。
En 2003, après une révision de la Constitution, les TOM, donc les territoires d'outre-mer, changent de nom.
2003年,在宪法订后,海外领土(TOM)改名。
Tout simplement parce que les notes, c’est la matière première pour les révisions.
很简单,因为笔记是的原材料。
J'espère que ce sketch vous aura bien déconcentrés dans vos révisions.
我希望这个草图在你的订中已经贬低你。
Nous avons demandé une révision complète du générateur au fournisseur de cet appareil.
我们已要求该设备的供应商对发电机进行全面订。
Les manifestants dénonçaient une révision constitutionnelle qui permettrait le maintien au pouvoir du président Compaoré.
示威者谴责允许孔波雷总统继续掌权的宪法正案。
Ces fiches de révision en vidéo semblent efficaces.
- 这视频评论表似乎很有效。
Au programme, des révisions mais aussi des activités.
对方案,有改,也有活动。
Les révisions, comme on fait là, ça suffit.
- 正如我们所的那样,这订就足够。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释