有奖纠错
| 划词

Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.

这个贫困的家庭支付不起子的

评价该例句:好评差评指正

Combien sont vos frais de scolarité (pour un an) ?

您的用是多少(一年)?

评价该例句:好评差评指正

Il a obtenu le certificat de scolarité.

他获得了位证书。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le niveau de scolarité de votre femme?

你的妻子是什么教育水平?

评价该例句:好评差评指正

En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.

在法国,接受义务教育的年龄为6至16岁。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, l'existence même de conflits compromet leur scolarité.

令人遗憾的是,冲突的存在严重地影响教育。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, ces filles éprouvent des difficultés à poursuivre leur scolarité.

这些女童在继续业方面常常面困难。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan demande si les jeunes filles enceintes peuvent poursuivre leur scolarité.

Tan女士问,怀孕女是否可以继续求

评价该例句:好评差评指正

Les écoles avaient été rouvertes et 95 % des enfants avaient repris leur scolarité.

校已重新课,95%的儿童恢复上

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités de poursuivre une scolarité au-delà du cycle primaire sont souvent considérablement limitées.

部分儿童在完成初级教育后,在继续方面常常受到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, 800 000 filles ont entamé leur scolarité dans la région.

截至目前为止,该地区已有80万名女

评价该例句:好评差评指正

Les écoles avaient été rouvertes et 95 % des enfants avaient repris leur scolarité.

校已重新课,95%的儿童恢复上

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 % des enfants d'âge scolaire ne peuvent bénéficier d'une scolarité.

以上的龄儿童没有机会上

评价该例句:好评差评指正

Quant aux 15 % restants, on ne sait toujours pas comment ils pourront poursuivre leur scolarité.

至于其余的15%,尚不清楚这些童将如何继续接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves nécessitant des soins hospitaliers de longue durée peuvent suivre une scolarité à l'hôpital.

需要长期医院护理的生可在医院接受其校教育。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement appuie la pré scolarité mais des contraintes financières l'empêchent de financer ses activités.

政府支助前教育,但是,财政制约使它不能直接为龄前校的运行提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que les filles représentent jusqu'à 28 % de ceux qui abandonnent leur scolarité.

很明然,近28%的辍者是女

评价该例句:好评差评指正

Moins de 60 % des enfants roumains qui souffrent du VIH suivent une quelconque scolarité.

上任何类型校的罗马尼亚艾滋病毒儿童患者低于60%。

评价该例句:好评差评指正

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves peuvent suivre leur scolarité jusqu'au certificat général d'éducation (« A Level »), équivalent du baccalauréat.

教育可达到普通教育证书“A”级。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大脑皮质性瞳孔反射, 大脑皮质运动区, 大脑切除术, 大脑穹隆, 大脑穹窿, 大脑上静脉, 大脑神经衰弱, 大脑外侧裂, 大脑外侧窝池, 大脑下的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La 5ème B fut l'année la plus mémorable de toute ma scolarité.

我学生生涯中,初三那是最难忘的一

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Elle ne prêtait que peu d’attention à sa scolarité, faisant toujours le minimum pour obtenir la moyenne.

坦白来讲,丽莎对自己的学业并不上心,她所做的只是付出许努力,让自己能够保持班里的中游水平。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les lycéens passent leur bac après 12 ans de scolarité.

高中生读了12书之后参加高考。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Parce que, dans mon pays, les frais de scolarité sont très élevés.

因为,我的国家,学费是非常贵的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.

随信附上所需书籍及装备一览表。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mes parents vont prendre en charge les frais de scolarité et une partie de mes dépenses quotidiennes.

我的父母会给我学费和一部分生活费的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En arrivant dans une université française, ce qui m'a frappé surtout, c'était les frais de scolarité dérisoires.

来法国大学的时候,最让我吃惊的是低廉的学费。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Yoshio : En arrivant dans une université française, ce qui m’a frappé surtout, c'était les frais de scolarité dérisoires.

到达一个法国大学后,让我感到吃惊的是,学费竟然

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017合集

Et surtout pour ces élèves qui jouent leur scolarité.

特别是对于些玩学校教育的学生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Les inégalités scolaires apparaissent dès les 1ers mois, les 1res années de la scolarité.

- 教育不平等从入学的头几个月、头几就开始出现。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Suivre une scolarité normale quand on n’a pas accès à l’eau potable dans son école, relève de l’exploit.

没有饮用水的学校正常上学已然是一种壮举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Ces élèves qui apprennent à manier le métal passent, durant leur scolarité, 22 semaines en stage.

- 些学习处理金属的学生上学期间接受了 22 周的培训。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Les crédits étudiants financent les frais de scolarité mais pas seulement.

- 学生学分资助学费,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Et le reste de la scolarité continue sur la même philosophie.

其余的学校教育继续遵循同样的理念。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Mais ce travail précoce risque d'avoir des conséquences sur leur scolarité.

项早期工作可能会对他们的学业产生影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Et donc, ça permet de pouvoir financer la totalité de ses frais de scolarité.

因此,它可以让资助所有的学费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Incroyable, ils sont tous précoces, entre 3 et 4 ans d'avance dans leur scolarité.

- 难以置信,他们都是早熟的,学业上提前了 3 到 4

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Ce que j'ai décidé de faire, c'est de falsifier mon certificat de scolarité.

- 我决定做的是伪造我的学校证书。

评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练习册 音频

Quelles sont les qualités qu'on doit avoir pour réussir sa scolarité?

需要具备哪些品质才能学校取得成功?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Impossible pour eux de payer les frais de scolarité.

他们不可能支付学费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大啤酒杯, 大啤酒杯之容量, 大辟, 大片, 大片果树林, 大片絮凝物, 大票, 大屏幕电视机, 大破敌军, 大谱儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接