有奖纠错
| 划词

Violence à caractère sexiste et exploitation sexuelle.

别的暴剥削。

评价该例句:好评差评指正

Violence à caractère sexiste et exploitation sexuelle.

别的暴剥削。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

类型列出的家庭暴数据如下。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport signale que la violence sexiste est très répandue en Guinée-Bissau.

报告指出,几内亚比绍普遍存在别暴

评价该例句:好评差评指正

Participation à la formation des professeurs en faveur d'un enseignement non sexiste.

参与培训从事无别歧视教育的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants du Pacifique sont attachés à l'élimination de la violence sexuelle sexiste.

太平洋地区领导人致消除基别的暴

评价该例句:好评差评指正

La violence armée est extrêmement sexiste tant dans ses causes que dans ses effets.

武装暴在起因后果两个方面都具有很明显的别差异。

评价该例句:好评差评指正

La formulation non sexiste est respectée dans tous les textes (mises au concours, rapports).

不带别歧视的表达体现在所有文本中(竞争、关系)。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons qu'il est nécessaire, d'une manière générale, d'élaborer des mesures non sexistes.

我们认识到确立没有别偏见的政策的完全

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

而,偏见常常阻挠妇女行使自己的权利。

评价该例句:好评差评指正

Prévention et réponse à la violence sexiste.

预防应对基别的暴

评价该例句:好评差评指正

Il faut porter attention à la violence sexiste.

须关注针对别的暴

评价该例句:好评差评指正

Les stéréotypes sexistes sont éliminés des manuels scolaires.

有关别的成规定型已从教科书中删除。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination sexiste est grave, répandue et générale.

别的歧视不仅程度严重,而且范围普遍而广泛。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexiste est également très répandue.

别的暴行为也普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.

在这种情况下,有别针对的暴行为愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正

Les partis pris sexistes persistaient dans d'autres domaines.

在其他领域偏向也经久不衰。

评价该例句:好评差评指正

Structure des salaires et discrimination sexiste en matière salariale.

工资结构的工资歧视。

评价该例句:好评差评指正

Le harcèlement sexiste en constitue toutefois un thème essentiel.

但基别的骚扰是这些条款的基本组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexiste reste le lot de nombreuses femmes.

别的暴是很多妇女生活中面对的现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲, 等距曲面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille精选

Daniel : Ben dis dont… Sans être sexiste, on leurs laisse aucune chance.

好吧...没有别歧视这样她们没有胜算。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends ! t'es sexiste ! tu fais pas ça !

等等,别歧视不能这么做 !

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle espère donc que ces comportements sexistes s'arrêteront et que les choses changeront.

所以她希望别歧视的行为可以停止,事情会有所改变。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Heureusement, depuis 1975, en France, de plus en plus de lois punissent les actes sexistes.

幸运的,自1975年以来,法国制定的反别歧视法律越来越多

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces opérateurs sont formés aux différents types de situations potentielles, harcèlement sexiste et terrorisme compris.

电话接线员接受过各种可能发生情况的培训,包括恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, 8 femmes sur 10 déclarent être la cible d'actes et de remarques sexistes.

在法国,每名女中就有八人声称别歧视行为言论的受害者

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Si, c'est sexiste et dégoûtant. J'ai honte d'être ta fille, je vais m'émanciper, tiens.

这样想的,歧视女人的败类。作为的女儿,我真感到耻辱。我要解放自己。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elles peuvent même les insulter et tenir des propos racistes ou sexistes.

甚至可能侮辱他们,并发表种族主义或别歧视的言论

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dispositif couvre un champ assez large : sûreté, harcèlement sexiste, secours et assistance.

安全、骚扰救援助。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Imaginons qu'on a Mathieu qui n'arrête pas de dire des propos racistes, sexistes, de dire des conneries, des bêtises.

想象一下,Mathieu不停地说些种族歧视、别歧视的傻话。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et également, il y a encore beaucoup de harcèlement de rue en France, du type des sifflements, des remarques sexistes.

另外,法国的街头骚扰仍然很多,比如吹口哨、别歧视的言论

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

En France aussi, elle a connu des discriminations sexistes.

在法国,她也经历过别歧视。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pourtant, ce n’est que beaucoup plus tard que les féministes ont obtenu les droits fondamentaux qu’une société sexiste leur refusait.

然而,带有别歧视色彩的社会一直拒绝女,直到女权主义者获得基本的权利之后很长的时间里,情况才改变。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Tolérance zéro pour les injures sexistes, pour les injures homophobes.

别歧视侮辱恐同侮辱零容忍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec parfois des messages plus sérieux, comme sur les remarques sexistes.

有时带有更严肃的信息,喜欢关于别歧视的言论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Autre manifestation en France aujourd’hui, celle contre les violences sexistes et sexuelles.

今天在法国举行的另一场示威游行,反对别歧视暴力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

La burqa, tout le symbole du régime répressif, sexiste et meurtrier des Talibans.

布卡,镇压,别歧视凶残的塔利班政权的象征。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Comment un homme agresseur peut porter la lutte contre les violences sexistes et sexuelles?

- 一个好斗的男人如何才能与别歧视暴力作斗争?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Les images mettent les réseaux sociaux chinois en ébullition, celles d'un déchaînement de violence sexiste.

图像显示中国社交网络处于混乱状态,显示基于的暴力

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc salope c'est une insulte sexiste.

- 所以婊子这一个别歧视的诽谤

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区, 等离子区平衡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接