Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我沉默推断我同意了。
Ils observent une minute de silence.
他们保持了一阵安静。
Son silence équivaut à un refus.
他沉默是拒绝了。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,沉默是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默是金,言语是银。
Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片寂静,伸手不见五指,我迷了路。
Elle aime en silence, libre et inexorable.
她喜爱寂静、自由与定。
Il m'a écrit après un long silence.
他隔了很长时间才给我写信。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要求对此文件绝对保密。
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
凡是能够情,都能够清楚,而凡是不能情,应该沉默。
J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.
所以安静下来看看他们想干什么。
Tu utilises peu de mots dans ta narration, il y a beaucoup de silence.
你用很少字来述故,反而有很多静默时间。
Comment parvenir au silence intérieur ?
怎样达到内心宁静呢?
Il est inquiet de votre silence.
他因为你没有回信而感到不安。
Un cri perçant déchira le silence.
〈转义〉一声尖叫划破了寂静。
Il éprouve un grand désir de silence.
他强烈要求安静。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制着喧哗声。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们希望寄托天主。
Silence ! fit l'huissier d'une voix glapissante.
“别话!”法警尖叫了一声。
De grâce et de silence un échange infini !
优雅而宁静,无限(交感)连通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ton silence est un cri qui fait mal .
你沉是让我无声呐喊。
Quel effet a le silence sur les acouphènes ?
安静对耳鸣有什么影响?
Pendant un moment,je le regârdâi travailler en silence.
好一阵子,我安静地看着他干活。
Je ne peux plus supporter ce lourd silence !
我受不了这般寂静了!
Les colons marchaient rapidement et en silence.
移民们走得很快,一路上一句话也没有说。
Et surtout gardons le silence le plus absolu. »
记得密。”
Il régnait un silence lourd d'hostilité réciproque.
沉中充满了对彼此厌恶。
Nous on pleure en silence dans notre open space.
我们在我们一亩三分地里地哭泣。
Le médecin, au comble de l’anxiété, garda le silence.
医生,焦急万分,没有回答。
Mais aucune réponse ne vînt troubler le silence qui règne.
没有任何应答来打破四周寂静。
– Ne me dites pas que vous avez négocié votre silence ?
“您这不会是要跟她谈判媾和吧?”
C'est pourquoi nous devons observer le plus grand silence.
这就是为什么我们需要尽持安静。
D'une voix forte, quelqu'un rompit alors le silence.
在这片寂静中,有人高声说话了。
Ils sortirent en silence et refermèrent la porte derrière eux.
三个人地从哈利身边走出去,关上了房门。
Souvent dans les musées, les gardiens demandent à garder le silence.
在博物馆里,守卫经常要求我们持安静。
Dans des classes immenses, plus de 200 élèves travaillent en silence.
在偌大班级里,200多名学生学习。
Bon on y va nous, on te laisse souffrir en silence.
一起来了解一下吧,我们会留您安静观看。
Mais maintenant, il s'est popularisé pour combler un silence, un manque.
但现在它被普遍用来填补沉和空缺。
Mais le soldat de plomb garda le silence et serra son fusil.
是锡兵一句话也不回答,只是把自己手里毛瑟枪握得更紧。
Harry profita du silence momentané qui suivit pour finir son petit déjeuner.
哈利利用这短暂沉,加紧吃他早餐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释