Nouvelles initiatives de développement social, Intégration sociale, par.
关于社会发展问题的进一步倡议,社会融合,第25段)。
Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.
巨大的社会差距和不平等继续存在。
La protection sociale joue un rôle crucial dans le développement social.
社会保护在社会发展中起着至关重要的作用。
L'aide sociale constitue un autre élément de la protection sociale.
社会援助是社会保护的另一个重要内容。
La comptabilité dans les statistiques sociales et les indicateurs du développement social.
社会统计核算和社会发展指标。
L'évaluation sociale aide ces derniers à mieux appréhender les problèmes sociaux.
社会评价能够助到办法,以使感到有道理的方式表达对社会问题的关切。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
La mondialisation devrait renforcer l'équilibre social et non accentuer les inégalités sociales.
全球化应该促进社会均衡;它不应该扩大社会不平等。
Le commerce des armes nuit à la protection sociale et au développement social.
军火贸易是妨碍社会保护和社会发展的一个重要因素。
Des tensions sociales et des frustrations sociales provoquent le conflit et l'instabilité.
社会紧张和社会不满造成冲突和不稳定。
La protection sociale constitue l'une des grandes réalisations sociales du XXe siècle.
应将社会保护的存在看作是二十世纪最伟大的社会成就之一。
L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.
澳大利亚在社会联盟的基础上提出了一项强有力的新的社会议程。
L'assurance sociale et l'assistance sociale aux pauvres sont essentielles à cet égard.
在这一方面,向穷人提供的社会保险和社会救济起着关键作用。
L'Agence de l'assurance sociale fixe et verse les prestations de sécurité sociale.
社会保险机构确定并支付社会保障补助。
Les assurances sociales resteront le principal moyen de procurer des prestations de sécurité sociale.
社会保险将继续是提供社会保障福利的主要方式。
Avec l'économie, les valeurs sociales et l'action sociale se sont aussi mondialisées.
除了经济之外,社会价值和社会行动也出现了全球化的情况。
Le Conseil national de l'assurance sociale (RFV) administre l'assurance sociale au niveau national.
国家社会保险局管理全国的社会保险。
Reconnaissons donc qu'il ne peut y avoir de développement social sans justice sociale.
这样,让我们承认没有社会公正的社会发展是不可能的。
L'occupation étrangère constitue un obstacle de taille au développement social et à l'intégration sociale.
外国占领极大地妨碍社会发展和社会融合。
Soutien à la coopération Sud-Sud pour favoriser l'élaboration de politiques sociales et le développement social.
支助南南在社会政和社会发展方面的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut s'agir d'une phobie ou anxiété social.
这与恐惧症或者社交焦虑有关。
Incomplète, soit ; mais sublime. Elle a dégagé toutes les inconnues sociales.
不全面,当然是,但是多么卓绝。它揭穿了社会上幕。
À mort les bourgeois ! vive la sociale !
“打倒资产阶级!社会主义万岁!”
Ils viennent de tous les groupes sociaux.
他们来自每个社会体。
Surtout, une crise sociale majeure se développe.
最重要是,次重大社会危机正在形成。
Bref, sur internet, sur les réseaux sociaux.
之,互联网、社交网要用介词sur。
– Cela s'appelle avoir une vie sociale.
“这就叫社交生活。”
Aujourd'hui, le mot signifie « pagaille, désordre social » .
今天,这个词意思是 " 混乱,社会混乱" 。
La pratique varie beaucoup selon les groupes sociaux.
不同社会人况也不同。
Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.
让我们询问下他们精神想法和社会关系。
Mais la table reste un espace de discrimination sociale.
但是饭桌仍然是社会歧视地方。
Cette pratique se retrouve dans toutes les catégories sociales.
这种现象广泛出现在社会各个阶层。
D’ici là, on vous attend sur les réseaux sociaux.
从这时候开始,我们正在网上等你。
Tu peux nous retrouver sur les réseaux sociaux aussi.
同样你也可以在社交媒体上找到我们。
Entre temps, on consulte les réseaux sociaux non stop !
在这之间,我们不停地看社交媒体!
Et chaque groupe social avait son type de chasse.
每个社会体都有自己狩猎方式。
Vive la sociale ! à mort les bourgeois ! à mort !
“社会主义万岁!打倒资产阶级!”
Prospérité sociale, cela veut dire l’homme heureux, le citoyen libre, la nation grande.
社会繁荣是指幸福人、自由公民、强大国家。
Les structures sociales s’effondrent. Personne n’appartient à un univers donné.
社会结构崩塌了。没有人是属于个确定环境。
C'est une administration qui se sépare du corps social.
这是个远离社会整体政府部门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释