有奖纠错
| 划词

Israël les a, soit confisquées, soit totalement détruites.

以色列没收和毁坏了所有这些装置。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent donc être approuvés soit séparément soit ensemble.

因此,可以单独或者一并通过。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat devrait soit la reformuler, soit la supprimer.

秘书处应当重新措词或删去这一句。

评价该例句:好评差评指正

Est-il possible qu'on soit à court d'idées?

人的思想有没有可能出现短缺呢?

评价该例句:好评差评指正

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

评价该例句:好评差评指正

Elles seront convoquées soit une seule fois, soit plusieurs années de suite.

专家将以单或多年度的方式举行。

评价该例句:好评差评指正

Il faut soit adapter les instruments existants, soit en créer de nouveaux.

需要调整现有具,或开发新的具。

评价该例句:好评差评指正

On comptait 14 femmes (soit 12 %) et 103 hommes (soit 88 %).

其中14人(占12%)是妇女,103人(占88%)是男子。

评价该例句:好评差评指正

Ce mur est perçu comme le plus grand crime de guerre qui soit.

这一隔离墙已被认定为集所有行之大成。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de prévention de la corruption peuvent être soit situationnelles, soit sociales.

预防性反腐败措施即可以是情景性的也可以是社性的。

评价该例句:好评差评指正

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任何措施,我们统统要达成协

评价该例句:好评差评指正

Les causes des conflits peuvent être soit profondément enracinées, soit beaucoup plus immédiates.

冲突的根源可能是直接或根深蒂固的。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de nous n'a quoi que ce soit à perdre dans cette transparence.

我们之中谁也不因这种透明度而遭受任何损失。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pense pas qu'un monde sans génocide ne soit qu'un rêve.

我不认为,一个没有种族灭绝的世界仅仅是我们的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Ces tentatives malheureuses ne doivent pas être répétées, en quelque lieu que ce soit.

世界各国都应当谴责这些不幸的企图,决不能让这种行为在世界任何地方重演。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes responsables de ces actes doivent être soit poursuivies et jugées soit extradées.

应对此种行为负责的人必须受到起诉和判决或引渡。

评价该例句:好评差评指正

En effet, plus de 17 % de la population est soit déplacée, soit réfugiée.

该国17%以上的人口流离失所或沦为难民。

评价该例句:好评差评指正

Nulle cause, quelque légitime qu'elle soit, ne peut justifier les actes de terrorisme.

没有任何理由,无论它是否合理,可以用来为恐怖主义行为辩解。

评价该例句:好评差评指正

Ces couples devront soit déménager en Cisjordanie, soit prendre le risque d'une séparation.

这样的夫妇必须搬到西岸,否则分开。

评价该例句:好评差评指正

Ceux destinés à la consommation finale sont soit vendus soit distribués gratuitement aux résidents.

凡为最终消费的货物和服务或是出售,或是免费分配给居民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


violent, violenter, violer, violet, violeter, violette, violeur, violier, violine, violiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

" qui que ce soit." Alors, du vent!

任何动物 听明白了吗 哪凉快那呆着去!

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Tu seras bienvenue quelle que soit l'heure.

欢迎加入。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ça dépend, soit Scènes de ménage, soit le sport.

这不一定,或家庭泡沫剧,或体育节目。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle est parce qu’il faut qu’elle soit.

因为不得不发生而发生的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Un humain, c'est soit un homme, soit une femme.

人可以男人,也可以女人。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Moi, en général, c'est soit celui-là, soit le rouge.

一般我使用这个或红色的。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍》法语版精选

Mais ça m'étonnerai que tu découvres quoi que ce soit.

不过真发现了才怪。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.

可以参加一节个人课程或三节团体课程。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.

这有两种可能,要公立的,要私立的。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quoi que ce soit, ça nous observe et ça nous écoute.

不管它,它都会观察和倾听我们。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Il n'était pas là pour prouver quoi que ce soit.

他并不为了证明

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les auteurs qui paraissent dans les revues prédatrice sont soit naïfs soit malhonnêtes.

那些文章出现在有“捕食”性质的期刊上的作,要天真,要不诚实。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a plutôt intérêt à ce que mon colis soit là demain.

我的包裹最好明天就到。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’aime bien en recevoir aussi, bien que ce soit de plus en plus rare.

我也很喜欢收到,尽管这越来越少。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et pendant ce temps, moi, soit je travaille, soit je pars faire des courses.

,我要工作,要去买东西。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.

然后,我要给他们示范一下,要就和他们一起。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Il est essentiel que l'application soit open-source, c'est-à-dire que le code soit public.

应用程序开源的,也就说代码公开的,这一点至关重要。

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Soit plus ardent que le feu des volcans.

比喷发岩浆更炙热坚定。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il arrive que ce soit un enfant.

但有也会孩子。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Et dans le jury va falloir qu'on soit sobre et très concentrés.

而我们评委需要保持冷静和专注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton, vireur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接