Je l'ai trouvé songeur.
我神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat peut laisser parfois songeur.
结果有时会让人沉。
S’adosser, c’est une manière d’être couché debout qui n’est point haïe des songeurs.
用背靠在旁东西上,那是一种立着睡觉方式,是动脑筋人乐于采用。
Il fallait être le songeur Marius pour ne pas s’en être encore aperçu.
只有象马吕斯那样睁着眼做梦人才会久不察觉。
– Elles sont si nombreuses ? demanda Walter songeur.
“这么多啊?”沉沃尔特继续发问。
– Peut-être… , commença Hermione d'un air songeur.
“也许… … ”赫敏若有所地说。
Il est vrai que ce mot laisse songeur.
确实,这个词让人陷入考。
Il resta immobile et songeur toute la nuit.
一整个晚上他都在一动不动幻想着。
Je repartis songeur vers ma cabane.
我一,一走回我小窝。
Ron attacha sa propre cape en regardant Harry d'un air songeur.
罗恩系上斗篷,若有所地望着哈利。
– Oui, comme le disque de Nebra, répondis-je songeur, mais en bien plus grand.
“是,跟内布拉圆盘一样,不过要比它大很多。”回答完之后我陷入了沉。
Elle replia sa moitié de journal d'un air songeur.
她若有所地叠着她那半张报纸。
Qu'est-ce qu'il cachait derrière son dos ? demanda Hermione d'un air songeur.
“他把什么藏在背后? ”赫敏若有所地说。
La rêverie n’empêche pas un cabriolet de passer, et le songeur de remarquer le cabriolet.
梦想并不妨碍一辆马车经过,梦想者也正瞧见了那辆马车。
– Je crois que Rogue a un peu peur de lui, dit Harry d'un air songeur.
“我想斯内普有点害怕,你知道。”哈利沉着说。
Derrière vos airs songeurs et réservés, se cache un monde riche et vaste d'idées et de concepts.
在你们考和谨慎表情下,藏着丰富世界和许多想法和概念。
Étienne, songeur, regardait la nuit. Il demanda : - Alors, c’est à monsieur Hennebeau, la mine ?
沉默想艾蒂安望着面前黑暗,问道:“这么说,煤矿是埃纳博先生?”
Je me demande pourquoi le professeur Lupin a peur des boules argentées ? dit Lavande Brown d'un air songeur.
“我不知道卢平教授为什么害怕水晶球?”拉文德沉着说。
Qu'est-ce qu'il y a sous la cagoule d'un Détraqueur ? Le professeur Lupin posa sa bouteille, l'air songeur.
“摄魂怪头巾下面是什么?”卢平教授沉着放下酒瓶。
Marius, tout songeur qu’il était, était, nous l’avons dit, une nature ferme et énergique.
马吕斯尽管是那么神魂颠倒,但是,我们已经提到,他具有坚定刚强性格。
– Je crois qu'ils ont raison tous les deux, répondit Sirius en regardant Ron et Hermione d'un air songeur.
“我认为你们俩说都有道理。”小天狼星若有所地望着罗恩和赫敏说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释