有奖纠错
| 划词

Je exploité par la compagnie le principal produit de la verrerie soufflée artificielle, un total de 8 grandes séries de plus de 5.000 variétés de fleurs couleur.

我公司所经营产品为人工制玻璃器皿,8列5000余个花色品种。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate, naphtonitrile, naphtopicrate, naphtoquinone, naphtoschiste, naphtotocophérol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

J'espère que vous avez fait un petit beurre suzette à côté de la crêpe soufflée quand même.

希望你们在做酥皮薄饼的时候还能做个小苏珊奶油饼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une ville soufflée par une terrible explosion des quartiers entiers qui se retrouvent dévastés.

这座城市可怕的爆炸所摧毁,整个摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Toute la matinée, aidés d'un drone, ils ont inspecté cette maison calcinée, soufflée par une déflagration.

整个上午,在无人机的帮助下,他们检查了这座爆炸炸毁的烧焦的房子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年10月合集

Est-ce lui qui a nommé ainsi cette portion de l’Atlantique ? On le dit, l’appellation apparaît dans son journal, mais on lui a peut-être soufflée !

他是这样命名大西洋的这一部分的吗?我们说,称谓出现在他的日记中,但他可能吹走了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

J'ai été projeté, la maison a été soufflée.

扔了,房子炸了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans la province du Guangdong, cette usine a été soufflée par la tempête.

在广东省,这家工厂风暴吹走了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Une fois en bouche, on va d'abord avoir le craquant de la pomme soufflée qui va exploser et puis cette surprise avec l'onctuosité, la richesse de la rillette par elle-même.

入口时,首先会感受到炸土豆的酥脆,它会在口中炸开,然后是鲱鱼肉酱的顺滑和丰富的风味。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’était une vraie tempête. Sur ces hauteurs, au milieu de ces espaces largement ouverts, la neige fine tournoyait, semblait soufflée à la fois des quatre points du ciel.

这真是一场暴风雪。在硕大广袤的天地之间,密集的大风雪上下无情地翻滚着,像是从苍天的四角同时吹下来似的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Trois nuages de fumée noire s'élevèrent depuis la cité et furent dispersés dans l'espace : la foule d'êtres humains soufflée par les vents furieux provoqués par l'air qui s'échappait par les portes.

在三维部分的太空城上,有三团黑烟一样的东西在扩散,那是泄漏的空气形成的狂风吹出来的人群。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Au coeur de la ville de Gaza, cette tour a été soufflée par l'une des frappes israéliennes.

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

De son côté, adrien a réussi à obtenir une poire en sucre soufflée parfaite, mais il n'est pas encore sorti d'affaires.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le 2 mai 2014, sa voiture vole en éclats devant chez lui, soufflée par un pain d'explosifs déposé sur la roue arrière.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Narbonne, narcéine, narcisse, narcissine, narcissique, narcissisme, narcoanalyse, narcobiose, narcodollars, narcolepsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接