Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在人行道上停车。
Je suis stationné en bas de l'immeuble.
〈口语〉车子停在大楼底下。
Combien de temps stationnera-t-il à Suez ?
这条船在苏伊士要停多久?
Il est interdit de stationner sur le passage pour piétons.
禁止在人行横道停车。
De plus, six soldats de la SFOR étaient stationnés en Croatie.
另有6名稳定队人员驻在克罗地亚。
En outre, six soldats de la SFOR étaient stationnés en Croatie.
另有六名稳定队人员驻在克罗地亚。
Huit camions-citernes, dont trois pleins de carburant, y étaient par ailleurs stationnés.
那里还放八个燃料罐,其中三个满了燃料。
En outre, six membres du personnel de la SFOR étaient stationnés en Croatie.
此外,在克罗地亚署了六名稳定队人员。
Vingt et un autres officiers de liaison sont stationnés dans les capitales des pays voisins.
在周边国家首都也驻有21名联络官。
Le Gouvernement libanais a maintenu les Forces armées libanaises stationnées le long de la frontière.
黎巴嫩政府仍在边界维持黎巴嫩队署。
II est interdit de stationner la!
禁止在此停车。
Défense de stationner sous peine d'amende.
禁止停车,违者罚款。
Ses armes nucléaires sont stationnées sur son propre territoire.
俄罗斯联邦核器都署在本国领土内。
Une jeep de l'armée était stationnée derrière le camion.
一辆军用吉普车停在军用卡车后面。
Vingt-trois officiers de liaison sont par ailleurs stationnés dans les capitales des pays voisins (voir carte).
有二十三名联络官驻在周边国家首都(见地图)。
Pour eux, la question était de savoir dans quelle ville la Commission militaire mixte serait stationnée.
问题是联合军委会去那个城市。
Selon divers rapports, la LRA serait stationnée en République centrafricaine, où des crimes auraient été commis.
据说中非共和国境内发生罪行,各方报道说,上帝军到过那里。
Gaffar Mohmed Elhassan sert dans les Forces armées soudanaises et est stationné à Khartoum.
Gaffar Mohmed Elhassan在苏丹队中任职,驻扎在喀土穆。
Mais encore maintenant, les États-Unis continuent de stationner leurs troupes en Corée du Sud.
但时至今日,美国继续在南朝鲜驻军。
C'est un endroit pour stationner.
这是停车地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On avait toujours cru que les gouttelettes stationnaient bien plus loin, au-delà de la ceinture d'astéroïdes.
人们一直认为水滴最可能潜伏位置在更远处小行星带。
On a beau interdire de stationner devant l’école, beaucoup d’automobilistes le font.
禁止学校前停车无效,很多司停。
Guan Yifan avait un petit appareil, stationnant en orbite géosynchrone.
关一帆有一艘小型飞船停泊在蓝星同步轨道上。
Ici le vélo est stationné derrière ces grilles et donc inaccessible.
这里自行车停放在这些后面,因此无法进。
Tous les autres sont stationnés aux frontières pour empêcher les invasions de barbares.
所有其他士兵都驻扎在边境,以防止野蛮人侵。
Ne vous garez pas ici, vous ne devez pas stationner devant l'entrée de l'immeuble !
你不能在这停车,你不能在大楼处停车!
Leur attention fut tout de suite happée par l'appareil stationné à proximité du Halo.
她们注意力被停泊在“星环”号附近一架飞行器吸引了。
L'escadre française, appelée " Force X" , y stationne depuis des mois, menant des opérations conjointes avec la Royal Navy.
被称为“X部队”法国中队在那里驻扎了数月,与英国皇家海军开展联合行动。
Notre compacteur était juste stationné devant la remorque.
- 我们压路就停在拖车前面。
Mais un train de marchandises est stationné là.
但一列货运列车停在那里。
Nous avons un véhicule qui vient de se stationner sur un trottoir.
我们有一辆车刚停在人行道上。
Comme chaque soir, on l'avait stationné pour le récupérer le lendemain matin.
就像每天晚上一样,我们把它停在第二天早上去取。
Ce putsch pourrait entraîner le départ des 1500 soldats français stationnés dans le pays.
这次政变可能导致驻扎在该国 1,500 名法国士兵离开。
Le couple peut stationner partout, sauf interdiction spécifique.
这对夫妇可以在任何地方停车,除非特别禁止。
Des troupes russes stationnent sur ces deux territoires.
俄罗斯军队驻扎在这两个地区。
Le véhicule s'est stationné en marche arrière ici.
- 车辆倒车停在这里。
Elles ont propulsé ces branches sur les véhicules stationnés.
他们将这些树枝推到停放车辆上。
C'est là que stationne la flotte de Moscou.
这里莫斯科舰队驻扎地方。
Depuis jeudi, les 280 camions russes sont stationnés à une vingtaine de kilomètres de la frontière.
自周四以来,这280辆俄罗斯卡车停在距离边境约20公里地方。
La majorité de vos tracteurs sont stationnés dans ce hangar?
- 你大部分拖拉都停在这个棚子里?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释