有奖纠错
| 划词

Les écarts sont faibles et non significatifs statistiquement (2 points de pourcentage).

差异细微,统计上可以忽略不计(2个百分点)。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre elles ont montré que la corrélation était faible ou statistiquement peu significative.

多数研究显示,两者之间的相关性较弱,或没有达到统计上的显著水平。

评价该例句:好评差评指正

La différence n'est pas statistiquement significative.

其差别不具备统计学意义。

评价该例句:好评差评指正

Nos résultats préliminaires indiquent que certains des 187 cas ont été statistiquement rapportés de manière erronée.

我们初步发,187件中有一些在统计方面报告错了。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'augmentation ne soit pas statistiquement significative, le Gouvernement ne la juge pas moins alarmante.

尽管上升幅度不是很,但仍令加纳政府提高了警觉。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a décidé d'examiner ce groupe de 978 déclarations en recourant à un échantillon statistiquement représentatif.

小组决定通过抽取有统计代表性的样本来审查这一组索赔(共987件)。

评价该例句:好评差评指正

Statistiquement, le nombre d'étudiantes qui intègrent les universités albanaises et l'enseignement supérieur dépasse largement celui des étudiants.

就统计数字而言,进入阿尔巴尼亚学和高等教育制度的女生数目明显高于男生。

评价该例句:好评差评指正

Statistiquement, la rémunération des femmes qui travaillent dans les secteurs de production est inférieure à celle des hommes.

据统计,在生产部门工作的妇女的收入比男子少。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence des pathologies correspondantes dans les hôpitaux du pays est statistiquement corrélée à l'augmentation des importations de volaille congelée.

喀麦隆各医院出的有关病例,在统计上与冷冻鸡肉的进口增加相关联。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le nombre d'États ayant répondu soit statistiquement significatif, il correspond à moins de la moitié des 189 États Membres.

虽然在统计数字上的数目很,但189个会员中作了的还不到一半。

评价该例句:好评差评指正

Il trouve ainsi des documents qui ne comportent pas le mot recherché mais contiennent des mots qui lui sont statistiquement corrélés.

结果会包括不含有搜索词,但从统计学角度与搜索词有关的词的文件。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la norme-cadre avait été validée statistiquement, reproduisant régulièrement les résultats du système actuel dans la très grande majorité des cas.

此外,经过统计论证,证明总标准在绝部分情况下都能与行系统产生的结果保持一致。

评价该例句:好评差评指正

Ce taux reste orienté à la baisse même si depuis plusieurs années les variations d'une année sur l'autre n'ont pas été statistiquement différentes.

这个比率继续呈下降趋势,但若干年以来单个年份的变化在统计上差别不

评价该例句:好评差评指正

Les garçons sont plus vulnérables que les filles : l'écart entre eux est statistiquement sensible, quoique moins important que parmi les autres segments.

男童的境况比女童的境况更差:这种差距在统计上是非常明显的,尽管差异低于其他群体。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, on s'est inquiété de la longueur du document et la nécessité de collecter des données statistiquement valables a été soulignée.

在这方面,有发言者表示关切调查表的长度以及采集在统计上有效的数据的必要性。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, on s'est inquiété de la longueur du document et on a souligné la nécessité de collecter des données statistiquement valables.

在这方面,有发言者表示关切调查表的长度以及采集在统计上有效的数据的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Comme notre système d'enseignement est obligatoire et gratuit, il n'existe pas de problème statistiquement significatif du point de vue de l'alphabétisation des adultes.

鉴于直布罗陀实行的是免费的义务教育制度,它不存在统计意义上的青壮年文盲率问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra fixer un nombre statistiquement valable de sites non touchés (sites témoins) afin de minimiser l'effet d'éventuels facteurs confusionnels sur l'écosystème marin.

要尽量减少可能已经影响海洋生态系统的潜在混乱因素,就应确定没有受影响的(对照)地点,其数目的多少要保证取得有效统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de bêta-HCH des échantillons de lait étudiés étaient mesurables mais n'étaient pas statistiquement beaucoup plus élevés que ceux des échantillons de contrôle.

相对于对照奶而言,病例奶中的乙型六氯环己烷可以观测到,但其高出的部分没有达到统计上的显著水平。

评价该例句:好评差评指正

Si le jeune chercheur d'emploi est en outre d'origine étrangère, il a statistiquement plus de probabilité de se retrouver au chômage qu'un jeune Suisse.

如果找工作的年轻人来自外,从数量统计上来说,他们比瑞士的年轻人有更高的处于失业状态的概率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant, commutateur, commutateur de nœud, commutateur spatial, commutatif, commutation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

J’ai voulu vérifier si mon impression était statistiquement valide.

我想确认一下我感觉在数据上否有效。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Ils trouvent que statistiquement, sa déformation suit, ô surprise, la loi de Richter.

他们发现,统起来,它形变遵循着,哦真惊讶,理查德定律。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À ses yeux, les mains ne sont qu'une combinaison de pixels statistiquement agencés au bout d'une autre combinaison appelée bras.

在它看来,手只另一种称为手臂组合末端像素组合。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça, statistiquement, ce n'est pas le plus probable.

从统数据来看,这并不最有可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

D.Mascret: On note une augmentation statistiquement non significative mais un risque d'accouchement prématuré.

- D.Mascret:有统学上不显着增加,有过早分娩风险。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais, par exemple, en Gironde, donc la région de Bordeaux, il y a statistiquement autant de jours de pluie que dans le nord.

个例子,在吉伦特省,也就在波尔多地区,统数据显示雨天数量与北方地区一样多。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il génère des combinaisons inédites en s'inspirant de la manière dont les pixels s'agencent statistiquement dans les bases de données qui le nourrissent.

它从像素在为其提供数据数据库中方式中汲取灵感,从而生成新组合。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Monsieur Ivory, si je vous le disais, j'aurais statistiquement plus de chance que vous vous moquiez de moi, que de vous intéresser à mes travaux.

“伊沃里先生,如果我告诉了您,我敢肯定,从得到数据结果来看,您多半会嘲笑我工作,而不会觉得有趣。”

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Pourtant c'est un outil statistiquement plus puissant qu'une agence matrimoniale : au lieu d'une seule ligne, c'est un filet qu'on lance à l'eau !

然而,从统学上讲,它一个比婚姻机构更强大工具:它不一条线,而一张被扔进水里网!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Alors celles qui sont statistiquement les plus fréquentes dans la langue s'implantent d'autant plus, il y a " et" mais il y a aussi " er" , " es" , le " e" a tendance à se lier avec beaucoup de choses derrière.

因此,那些在语言中统上最常见词变得更加确定,有“et” ,也有“er” 、“es”,“e” 往往与后面很多东西联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
频道

Et statistiquement, il est beaucoup plus probable que cette personne a la même nationalité que vous.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ça veut dire que les bébés qui naissent actuellement en France vont statistiquement vivre jusqu’à 82 ans.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

A 65 ans, les femmes ont statistiquement une espérance de vie en bonne santé pour encore 12,6 années, donc jusqu'à 77,6 ans.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Statistiquement, une seule d'entre elles verra les symptômes apparaîtrent pendant le vol, et sera donc détectée à l'arrivée... Les 9 autres n'alerteront pas les autorités sanitaires...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité, comparable, comparaison, comparaître, comparant, comparante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接