A chaque jour suffit sa peine.
今日有愁今日忧。
Un seul exemple ne suffit pas.
单单一个例子是不。
Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
有时迅速浏览一下就足以判断一部作品价值。
Il suffit de mettre quelques oreillers et vous transformerez ce canapé en un lit confortable.
只要放几个枕头,你就可以把这张沙发变成舒服床。
Oui,quand les notes ne sont pas suffisantes,il doit redoubler.
是啊,当(克里斯)分数不时,必须级。
Si les notes ne sont pas suffisantes, les élèves doivent redoubler.
如果分数不话,学生要级。
Il y a encore des miroirs déformants qui suffisent pour nous défigurer.
更有些哈哈镜,足以扭曲我们形貌。
Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.
商人一眼能辨货,买家百眼也不错。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂物欲横流帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福了。
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足还了。
Un minimum bien employé suffit à tout.
“顶少时间,只要好好利用,就能解决问题。”
Un verre de vin suffit à l'enivrer.
一杯酒就能使醉了。
En art comme en amour, l'instinct suffit.
爱情和艺术一样,都是直觉使然。
Il ne suffit pas d'un seul exemple.
Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.
了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。
Quinze jours nous suffisent pour accomplir cette tâche.
我们只要十五天就可以完成这个任务。
Que peu de temps suffit pour changer toutes choses!
改变一切不需要许多时间(喻只争朝夕)。
Il suffit d'une lampe pour éclairer la pièce.
只需一盏灯就可照亮房间了。
Il ne suffit pas de parler, il faut agir.
光说还不, 还得有行动。
Elle fait cinq mètres sur trois, cela me suffit largement.
长5米,宽3米,但对我来说已经足了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme on trouve que cela suffit !
此外就无所需了!
Des médicaments et quelques piqûres, ça suffit.
吃些药,打几针就行了。
Il faudra, cependant, qu’elle vous suffise !
“可是,你们只能感到满足。”
Ah ben, écoute, c'est suffit. J'y vais. - Papa!
好吧听着,真是够了,我去了。-爸爸!
Je sais que la réponse apportée n'est pas suffisante.
我知道给出的答案是不够的。
11 jours sans école, ça ne te suffit pas ?
有整整11天不上学,这对你还不够吗?
En attendant, je vais prendre mon céleri branche, une seule branche ça suffira.
此期间,我拿出芹菜,芹菜就够了。
A Ce n'est pas nécessaire, juste un peu de thé, ça suffira.
不了,上点茶水就好了。
Donc. MAIS ! Donc, en fait il suffit que tu retiennes les exceptions. Mais !
但是,其实你只记住特例就够了。
Je crois que ça suffira comme ça.
我觉得差不多了。
Autrement dit, ça crée du courant électrique ce qui suffit à faire briller le filament.
换句话说,它能产生电流,这足以让灯丝发光。
Comme quand on observe un objet, le voir d'un seul angle ne suffit pas.
就像观察个物体时,仅仅从个角度看它是远远不够的。
Je pense que ça suffira largement.
我觉得你肯定能喂饱它。
Lézard, ça suffit, on rentre. J'ai trop chaud.
蜥蜴,够了,我们回去了。我太热了。
Vous n'écoutiez pas quand j'ai dit qu'il suffisait d'un seul foie de rat ?
你没有听见我说,很清楚地说,只需滴耗子的胆汁吗?
Cette seule idée suffisait pour porter mademoiselle de La Mole à l’outrager.
单单这样想就足以驱使德·拉莫尔小姐去侮辱他。
Certains jours même, la cour ne suffisait pas.
有些日子里,这院子还容不下他们。
Oh, non.D'un concombre kaki, ça suffit.
烦死了,我受够了。
Il suffit de regarder autour de soi.
我们只需环顾下自己的周围(就目了然)。
L'œuf au plat tout seul ça ne me suffit pas.
光是个煎蛋是无法让我满意的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释