Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地看到各种各样的钟在以奇怪的方。
La balle l'a surpris à contre-pied.
球来的方向不顺,他接不住。
Il n'est pas le moindrement surpris.
他丝毫不吃惊。
Le serveur surpris lui demande la raison.
服务生很奇怪,问他原因。
Son brusque retournement a surpris tout le monde.
他的态度骤变使大家吃惊。
Il est surpris de l'étendue de votre savoir.
您的知识的广博使他非常惊讶。
Surpris, les voleurs ont pris la poudre d'escampette.
小偷被人撞,逃了。
La pluie nous a surpris au retour de l'usine.
从工厂回来时碰上了一场急雨。
J'ai surpris le chien en train de dancer dehors.
发现狗在面跳舞呢!
Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable.
很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒。
Je suis surpris qu'il ne soit pas encore arrivé.
他还没有到,感到很意。
Nous étions surpris au point que nous ne pouvions dire un mot.
很震惊,说不出一句话。
Il est très surpris d'y voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
看到了各种奇怪地运行着的钟,他很惊讶。
Nous n'avons pas été surpris par la tournure prise par les événements.
对于事件的此种发展,并不感到惊讶。
Le monde entier a été surpris de ce niveau de coopération sans précédent.
全世界都为前所未有的合作程度感到惊讶。
Le paysan a surpris un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger.
农民当场抓住一个正在果园里偷果子的小偷。
Nous ne sommes cependant aucunement surpris par ce que dit le représentant d'Israël.
但是,对以色列代表的言论毫不感到奇怪。
Cette nouvelle m'a surpris.
这消息使非常惊讶。
Il a été fâcheusement surpris.
他倒霉地被人撞了。
Le Groupe des États d'Afrique est très surpris des positions adoptées par certaines délégations.
非洲国家集团对某些代表团的立场表示惊讶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Oui, bien sûr, répondit Harry, légèrement surpris.
“可以,没问题。”哈利说,微微有些。
Tout le monde est surpris et regarde Tristan.
所有人都很讶,看着里斯坦。
Passepartout fut assez surpris de ce qu’il voyait.
看到这一切,路路通心里觉得很。
Mais oui, il y a des gratte-ciel à Paris. Tu es surpris?
“对了,巴黎有摩天大楼呀!你感到吗?
Là, les beaux-parents ont été un peu surpris, ça a créé un léger malaise.
这时,公公婆婆有点震,这造成了轻微的不舒服。
Seulement, il est des secrets qu'il ne fait pas bon d'avoir surpris.
只是,有些秘密最好被按下不表。
As-tu l'impression d'être surpris assez facilement?
你很容易被吓到?
Ah ? s’exclama Anthony surpris. Tiens, je ne le savais pas.
“啊?”安东尼讶地叫了起来,“哦,我还不知道。”
Cet habitant qui vit juste à côté a été très surpris.
这位住在隔壁的居民非常讶。
Ils vont tous être très surpris !
他们肯定会大一的!
L’inconnu fut seul surpris de cette scène.
这种情形只有那位生客觉得。
François:Je suis un peu surpris de ne pas voir Patrick Duval.
F : 我有点讶没看到Patrick Duval。
T'es marrant, toi. Franchement, surpris, agréablement surpris par cet objet, à la fois geek et qualitatif!
这个厉害了,真的。我真的被这个到了。有点,但是质量超好!
Le hennissement du cheval avait surpris Caillou.
马的叫声使卡尤感到讶。
On est surpris par quelque chose. Impressionné.
我们被某事讶到了,印象深刻。
Surpris, le pays ne résiste pas longtemps.
令人讶的是,这个国家并没有抵抗多久。
Neville parut surpris de sa propre audace.
纳威似乎对自己的大胆举动也感到意外。
Alexei, surpris mais soulagé, raconta son histoire.
阿列克谢感到讶但同时松了口气,他向米哈伊尔讲述了自己的遭遇。
Ses parents seront surpris et contents pour elle.
她的父母将会很喜,并为她高兴。
Knapp nous observait, j'ai surpris son regard.
克纳普正注视着我们,我突然捕捉到他的目光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释