有奖纠错
| 划词

C'est malheureusement bien sa déclaration qui a introduit une note de surréalisme, ce que la délégation algérienne ne peut que regretter.

遗憾是,使辩论带上超现实色彩正是他发言,阿尔及利亚代表团对此表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Il rejetait le surréalisme : «Je n'aurais jamais pu mettre sur la toile quelque chose qui n'était pas en face de moi», le cite le New York Times, qui a annoncé jeudi soir son décès.

他拒绝超现实:“我永远不会把没有出现在我面前东西画在画上。”时报在周四晚上报道他去世消息时引述到。

评价该例句:好评差评指正

En 1924, c'est la publication du Manifeste du surréalisme, ouvrage qui propose une conception nouvelle de la poésie et une définition théorique du surréalisme.

1924年,《超现实义者宣言》出版,这部著作提出了诗歌新概念,也从理论上给超现实义下了定义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

On est en plein surréalisme depuis le début, alors un peu plus, un peu moins.

我们从一开始就在的情境里了,多一点少一点有什么关系?

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Depuis lors, l'humour belge se nourrit du surréalisme comme les paroles de ce monstre de la chanson : Jacques Brel.

从那之后,比利时的幽默以主义为食比如这首歌的怪物的歌词:雅克布雷尔。

评价该例句:好评差评指正
时尚

C'est un des codes de sa maison, le trompe l'œil, le surréalisme.

这是他的房子的代码之一,trompe l'oeil,主义

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

D'après vous, comment le maître du surréalisme a-t-il eu l'idée de ses célèbres montres molles?

- 您认为这位主义大师是如何想到他著名的软表的创意的?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015度合集

Parmi eux, les Musées royaux des Beaux-Arts consacrent depuis 2009 une grande place à la plus importante collection d'œuvres au monde de René Magritte, le pape belge du surréalisme.

其中,皇家美术博物馆自2009以来一直将大量用于比利时主义教皇勒内·马格里特(René Magritte)的世界上最大的作品收藏

评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

Ce qui est très paradoxal pour le surréalisme, parce que quand on regarde les expositions des surréalistes eux-mêmes, c'est quelque part le départ de la performance, ils créaient des situations où les œuvres venaient déranger.

这对主义来说是非常矛盾的因为当你看主义艺术家自己的展览时,在某种程度上,这是表演的起点,他们创造了作品开始令人不安的情境。

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Il semble que, faute de doctrine d'avantgarde analogue surréalisme, Les gens avaient de scandale et de mouvement.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接