Ce candidat est susceptible de remporter le concours.
这个候选人可能会取得竞争的胜利。
Ses décisions ne sont susceptibles d'aucun recours.
宪法委员会的裁决不得上诉。
Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.
我们要团结一切可以团结的。
Évaluer les facteurs locaux susceptibles d'attirer l'IED.
估当地吸引外国直接投资的环。
Elles sont également moins susceptibles de posséder des ressources productives.
她们也不太可能拥有生产资源。
Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.
正是这一点,使人们能够有各种科学以及可证的知识。
Cet arrêté peut être prorogé, mais il est susceptible de recours.
该命的期限可以延长,但可以对其提出上诉。
Cette obligation est signifiée par les mots «susceptible de causer».
本条使用“可能造成”的措词来表示这一义务。
Elles n'étaient donc pas susceptibles d'être renvoyées du Canada.
因此,她们并不会马上被从加拿大驱逐出。
Il n'y a pas de traitement susceptible de prévenir la maladie d'Alzheimer.
还没有预防阿兹海默症的疗法。
Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.
“非”房地产并没有标示出来,也不可能分割。
Enfin, les décisions du Conseil constitutionnel ne sont susceptibles d'aucun recours.
最后,对宪法委员会的裁决不可提出上诉。
Ce type d'approche est davantage susceptible de produire un effet durable.
这种方法更有可能产生长期的影响。
En fait, tout acte unilatéral était probablement susceptible d'entraîner un estoppel.
任何一个单方面行为都有可能产生禁止反悔问题。
Encourager toutes les formes de partenariat susceptibles de favoriser la coopération Sud-Sud.
鼓励一切促进南南合作的伙伴关系形式。
L'arrêt de la Cour suprême n'était susceptible d'aucun recours.
提交人无权对最高法院提出上诉。
Ce programme est-il susceptible d'être modifié, ou est-il définitif?
这可以改变,还是说这是最后的时间安排?
De nombreuses dispositions légales prévoient que certaines décisions administratives sont susceptibles de recours.
许多法定规章规定了对行政机构的某些决定提出上诉的权利。
Les migrants sont plus susceptibles de travailler à leur compte que les autochtones.
与本国人相比,移徙者更可能自营职业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles étaient aussi plus susceptibles d'être situés plus en hauteur sur le navire.
他们也更有可能在船上的高处。
Par contre, presque tous sont susceptibles d'endosser ce rôle à un moment, de façon provisoire.
另,几乎所有人都可能在某个时候临时担任这角色。
La Forêt interdite grouillait des créatures les plus susceptibles de valoir à Hagrid un renvoi immédiat.
禁林里多的是容易让海格被解雇的生物。
Comme en Sibérie, les végétations deviennent plus susceptibles de brûler.
就像在西伯利亚,植物更有可能烧起来。
Les cours étaient à présent consacrés à réviser les sujets les plus susceptibles de tomber aux examens.
课堂时间全用来复习老师们认为在考试中最有可能出现的题目。
Même pour ceux qui sont susceptibles de les lire, les journaux sont chers au regard des revenus moyens.
即使对于那些可能会阅读报纸的人来说,与平均收入相比,报纸也很贵。
Il était donc possible de construire un modèle mathématique susceptible de décrire plus précisément la nature du soleil.
所以,有可能建立个数学模型来对太阳进行较为准确的描述。
– Et susceptible en plus ! cria Walter tandis que je m'éloignais de lui.
“您不会这么小气吧?”沃尔特看着我离他越来越远,在后大声喊着。
Tout produit ou objet ayant une valeur marchande était donc susceptible de susciter sa convoitise.
所有具有市场价值的产品或物品都有可能引起海盗的贪婪。
Et à un telle distance du sol, rares sont les prédateurs susceptibles de les atteindre.
此外,能够在如此高的地抓到它们的捕食者非常少。
Là, l'enjeu serait d'internationaliser une partie du Parlement, on aurait une centaine de parlementaires susceptibles...
我们的目标是让议会国际化,让大约100名议员参与国际事务。
Heureusement, il existe des signes scientifiquement prouvés qui peuvent t'aider à savoir si tu es susceptible de tomber amoureux.
幸运的是,有些经过科学证明的迹象可以帮助你知道你是否坠入了爱河。
Paris et sa région ne sont pas les seules zones susceptibles d'être touchées en France.
巴黎及其地区并不是法国唯可能受到影响的地区。
Les compléments alimentaires sont ceux à base de plantes contiennent des principes actifs susceptibles d’altérer la réponse immunitaire.
食品补充剂是以植物加工成的产品,其中含有可以改变免疫反应的活性成。
Les fumeurs ou les personnes ayant une mauvaise hygiène bucco-dentaire sont également susceptibles d'endurer ce trouble gustatif.
吸烟者或口腔卫生差的人也可能会患上这种味觉障碍。
Les premiers 24 km du chemin sont maintenant pavés, ce qui les rend moins susceptibles de s'affaisser.
现在,前24公里的小路已经铺好,使得它不太容易坍塌。
Elle dépend davantage du nombre de femelles susceptibles de s'accoupler avec eux.
而更多地取决于可能与之交配的雌性数量。
L'étude de marché, qui s'appuie sur une analyse serrée du produit, détermine quelle clientèle est susceptible de l'acheter.
市场考察以对产品的严密析为依据,用于确定可能购买产品的客户群。
Je ne veux me réserver que les babioles sans valeur qui seront susceptibles de me faire un commencement de pacotille.
凡是没有什么价值的玩意儿,可以作为我做买卖的底子的,都请留下。
On estime au maximum à 10 000 par an le nombre de jeunes susceptibles de s’installer à leur place.
人们估计每年最多有10 000个青年人能在他们走掉 的位置上安顿下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释