有奖纠错
| 划词

Si nécessaire, peut jouer de téléphonie mobile, des négociations directes, pour voir Voyage cargo affrété.

如有需要直接打移动电话,直接洽谈,看货包车旅费。

评价该例句:好评差评指正

Les numéros de téléphonie fixe et mobile peut être utilisé.

固定电话和手机均能使用。

评价该例句:好评差评指正

De l'entreprise depuis 2001 a été mis en place à s'engager dans de téléphonie mobile avec l'agent de vente.

本商行自2001年成来一直从事手机的代理与销售。

评价该例句:好评差评指正

La téléphonie mobile est de plus en plus libéralisée.

埃及和也门的情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Le marché de la téléphonie mobile se développe rapidement en Lituanie.

的移动电话市场正在迅速发展。

评价该例句:好评差评指正

Le service de téléphonie par satellite concurrence ainsi les services traditionnels.

因此,卫星电话业务与常规业务展开了竞

评价该例句:好评差评指正

Les logiciels sont aussi étroitement liés aux services de télécommunication, en particulier à la téléphonie mobile.

软件还与电话业务特别是移动电话和无线通信密切联系。

评价该例句:好评差评指正

La téléphonie mobile peut faciliter la croissance au niveau tant microéconomique que macroéconomique.

移动电话技术进微观和宏观层次的经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs-lieux de comté ont à présent accès aux services de téléphonie mobile.

所有州府都已有移动电话服务。

评价该例句:好评差评指正

La vulnérabilité des télécommunications s'applique à l'Internet et à la téléphonie.

鉴于电信的脆弱性质,因此尤应注意因特网和电话业务。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé en 2001, initialement pour les opérateurs de téléphonie mobile, China Unicom principalement numéros.

我公司成于2001年,初期经营移动、联通号码为主。

评价该例句:好评差评指正

MTS détient une participation majoritaire dans UMC, premier opérateur de téléphonie mobile en Ukraine.

MTS具有乌克兰最大移动电信运营商UMC的大部分股权。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.

移动电话的增长对经济发展具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Un projet doit être lancé sous peu pour négocier un contrat mondial de téléphonie mobile.

不久的将来将开办一个签订全球性移动电话合同的项目。

评价该例句:好评差评指正

L'extension du réseau de téléphonie mobile à davantage de régions du Kosovo s'est poursuivie.

正在继续扩大全球移动通信系统(全球通)网络覆盖科索沃更多地区。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources prévues permettront de financer les services de téléphonie et de télécopie pour 2010-2011.

为2010-2011两年期电话和传真服务编列了经费。

评价该例句:好评差评指正

La téléphonie mobile, par ailleurs, est à la disposition d'environ 85 % de la population.

此外,大约85%的人口使用移动电话。

评价该例句:好评差评指正

La téléphonie mobile est la technologie la plus prometteuse s'agissant de réduire la fracture numérique.

移动电话技术是缩小数字鸿沟的最有希望的技术。

评价该例句:好评差评指正

VOIP professionnel réseau de professionnels de réseaux de téléphonie Voix sur IP, les passerelles voix, ultra-faible taux.

专业VOIP网络专业VOIP网络电话,语音网关,超低话费。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2006, principalement engagés dans les accessoires de téléphonie mobile agent d'affaires.

本公司成于2006年,主要从事代理手机饰品业务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测速仪, 测算, 测探, 测探航道, 测探潜在的客源, 测体积术, 测体积术的, 测听, 测听计, 测听人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Son smartphone pourrait bien faire d'Apple le nouveau leader mondial de la téléphonie.

他的智能手机可以让苹果成为手机域新的袖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À l'époque, cette entreprise est l'un des mastodontes de la téléphonie mobile.

在当时,这家公司是手机行业的巨头之一。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

J'ai pensé à une formation dans la téléphonie et voilà, je ne regrette pas mon choix !

我想过进入电话培训行业,现在,我不后悔我的选择!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 2007, les contrats de téléphonie ne sont pas accessibles comme ils le sont aujourd'hui.

在2007,套餐并不像今天这被广泛使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Un chef d'entreprise qui a fait fortune dans la téléphonie.

一位通过电话发家致富的企业家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Cette obligation devrait être élargie aux contrats de gaz, d'électricité ou encore de téléphonie.

这项务应扩展到天然气、电力甚至电话合同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Les contrats de téléphonie ou d'assurances sont principalement concernés.

主要是电话或保险合同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Ce ne sont pas des éoliennes mais des antennes de téléphonie mobile.

这些不是风力涡轮机,而是手机天线。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20214合集

Ce 23e trimestre de perte consécutive aura eu raison de la marque de téléphonie.

连续第23个季度亏损将击败电话品牌。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227合集

Comme dans cette boutique de téléphonie.

就像在这家电话店一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Ensuite, on va pouvoir, grâce à la téléphonie, vérifier la fiabilité des témoignages des uns et des autres.

然后,我们就可以通过电话来核实彼此证词的可靠性。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ainsi, début 2019, l'entreprise de téléphonie chinoise Huawei est accusée d'espionnage industriel par les Américains.

因此,在2019初,中国电话公司华为被美国人指控从事工业间谍活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

60 000 sites de téléphonie mobile en France, un chiffre qui a doublé en 10 ans.

法国有 60,000 个手机网站,这个数字在 10 内翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

La téléphonie, les relevés bancaires, la vidéoprotection, le testimonial, les perquisitions, les retours d'expertise... Un travail massif.

- 电话、银行对账单、视频保护、推荐、搜索、专业知识回报......大量工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Aujourd'hui, chaque site de téléphonie mobile accueille à peine 2 opérateurs en moyenne.

- 今天,每个移动电话站点平均只有 2 个运营商。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Un appareil qui tient dans une grosse valise, qui va générer comme une antenne-relais de téléphonie mobile un réseau.

- 一个装在大手提箱里的设备,它会像手机中继天线一生成网络。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Motorola, par exemple, qui occupait la 2ème place juste après Nokia sur le marché de la téléphonie mobile, subit une dégringolade sans précédent.

例如,摩托罗拉在手机市场上仅次于诺基亚,正在遭受前所未有的衰退。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On retrouve cette anglomanie dans beaucoup d'autres campagnes publicitaires par exemple pour Bouygues, un opérateur de téléphonie avec le slogan We love technology.

我们在很多其他广告公司也能找到人们对英语的迷恋,比如,Bouygues,这是一家电话运营公司,它的口号是We love technology。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

L'intérieur des maisons va être inspecté à la recherche du moindre indice, et la téléphonie est également en cours d'exploitation.

房屋内部将被检查以寻找最轻微的线索,并且电话也正在运行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Faut-il continuer à installer des antennes de téléphonie mobile dans les campagnes?

我们是否应该继续在农村安装手机天线?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测位仪, 测温元件, 测温质, 测温锥, 测线, 测斜, 测斜器, 测雪的, 测压, 测压管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接