有奖纠错
| 划词

Maintenant, si nous redémarrons avant, tant mieux!

现在,比我们之前有起色,!”

评价该例句:好评差评指正

Si en plus vous signez, tant mieux. Ca vous tente?

果你们签,那就更了,怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux! Désormais, on pourra jouer au badminton après les cours.

了!以后下课我们可以打羽毛球了!

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux, il n'a pas besoin de bougie, dit Grandet d'un ton goguenard.

"那,用不着点蜡烛了,"格朗台话中带刺说道。

评价该例句:好评差评指正

La fièvre a cessé, tant mieux.

热度退了, 那太啦。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tant mieux?

为什么那更

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux pour lui.

对他来说真是太了。

评价该例句:好评差评指正

L'immobilisme ne relève d'aucune volonté politique, et c'est tant mieux.

不存在任何止步不前的政治意愿,不应此。

评价该例句:好评差评指正

Et si les Bosniaques eux-mêmes font preuve de détermination à cet égard, tant mieux.

果波斯尼亚人自己在这方面表现出领导力,那就更了。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!

因此,果国际安全援助部队够为它提供急需的安全,那就这样做吧。

评价该例句:好评差评指正

10 .Et bien , tant mieux !Je me demande si la noce aura lieu à Paris ?

”“, 那太了, 我在想, 他的婚礼会不会在巴黎举行?

评价该例句:好评差评指正

S'il peut parvenir à un consensus, tant mieux; sinon, il reflète la situation actuelle et les réalités.

达成共识,最;若不映状态与现实。

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux pour vous, mais attention, en matière de psychologie, la place occupée au sein d’une famille est encore révélatrice de certains traits de caractère.

有就最了,但要注意,从心理学的角度来说,在家庭中的位置,会一定地影响一个人的个性。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que la violence contre les femmes puisse s'exercer non seulement sur le plan physique mais aussi sur le plan psychologique est de mieux en mieux compris tant par les spécialistes que par la population en général.

各类专业人员和广大民众越来越认识到,侵害妇女的暴力行为本身不仅造成对人身的伤害,而且还会形成心理上的创伤。

评价该例句:好评差评指正

Tant mieux en fait, pourrait-on dire, si l'image de la femme n'était pas attachée à celle des héros d'épopées sanglantes bien caractéristiques d'un certain machisme ordinaire. Tant mieux aussi si le fait féminin était, en soi, porteur de vie et situé aux antipodes de la barbarie guerrière.

我们可以说,果妇女的形象与从前嗜血故事中的主人公——是平庸的男性气概的典型——的形象没有关联,果妇女本身只是提倡生命,与野蛮的战争行为完全无关,那就更了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备忘录, 备忘録, 备忘账单, 备细, 备修期, 备选, 备选题材, 备用, 备用车轮, 备用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与 Le rouge et le noir 第二部

Cet amusement a bien des dangers, pensait-elle. Tant mieux ! mille fois tant mieux !

“这玩意儿有许多危险,”她想,“那更好!好上加好!”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

S'ils sont heureux comme ça, tant mieux.

如果他们这样快乐,那就太好

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Tant mieux, on est au bon endroit.

太好,我们找对地

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ah bah tant mieux, je voulais en acheter.

,那太好,我正想买几条。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et tant mieux pour les élites !

对于精英阶层来说,这是好事!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Tant mieux ! dit l’homme, c’était prévu.

“再好没有!”那男子说,“这是早到的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Comment ? tant mieux ? reprit la femme.

“怎么?再好没有?”那妇人接口说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tant mieux pour vous, Madame Terreur !

,恐怖女士!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tant mieux, ça m’évitera d’arroser le jardin.

真是太好,我可以不用浇花园

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Tant mieux, j’aurais réussi ma dernière mission.

“那就好,我总算是完成最后一项任务。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

T'occupe pas de moi. - Ecoute, tant mieux.

别管我。太好

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Tant mieux. L'emballage est un problème non négligeable.

那就好。包装是一个不容忽视的问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord. - Donc c'est tant pis, et tant mieux.

好的。这个表达就是tant pis, et tant mieux。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Si tu peux aller en France, eh ben tant mieux !

如果你能去法国的话,那太好

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tant mieux, vive le professeur Vector, répondit Ron avec mauvaise humeur.

“唉,维克多教授太好。”罗恩心情沉重地说。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tout va bien chez toi ? Tant mieux. Tout va pour le mieux.

你一切都好吗? 好极。 一切都很好。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Tant mieux" , c'est quelque chose qu'on utilise beaucoup aussi.

Tant mieux这个词我们用得也非常多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Peut-être que ça marche pour toi, et si ça marche, tant mieux.

也许这对你有效,如果确实如此,那太好

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et tant mieux pour nous ! riposta Ned Land. Il en restera davantage.

“那就该我们享受! ”尼德·兰应声道,“因为那样的话,剩下的才更多呢。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bon au moins, elle, elle est encore vivante tant mieux pour elle.

嗯,至少她还活着,对她来说是好事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背后, 背后的意图, 背后诽谤, 背后诽谤某人, 背后骂人, 背后下毒手, 背后议论, 背后造谣, 背後, 背货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接