有奖纠错
| 划词

1.Sa décision a un peu tardé.真人

1.决定有点

评价该例句:好评差评指正

2.Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.

2.夫还没来,不过马上

评价该例句:好评差评指正

3.Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?

3.么你这样姗姗来迟?

评价该例句:好评差评指正

4.Je ne vais pas tarder à partir.

4.很快就将动身。

评价该例句:好评差评指正

5.La vérité ne tardera pas à émerger.

5.真相即将

评价该例句:好评差评指正

6.La réponse ne tarde pas à partir.

6.答脱口而出。

评价该例句:好评差评指正

7.Le temps me tarde d'arriver chez vous.

7.我真想一下子到您家里。

评价该例句:好评差评指正

8.Ainsi ayez patience, il ne peut tarder à arriver.

8.您耐心点儿,它是不会迟到

评价该例句:好评差评指正

9.Cette erreur ne tardera pas à porter ses fruits.

9.这一错误不久就会造成恶果。

评价该例句:好评差评指正

10.Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.

10.请你们先走一步, 我们马上就赶来。

评价该例句:好评差评指正

11.Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?

11.么迟迟不给我音?

评价该例句:好评差评指正

12.Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

12.(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.

13.我们将立即投入战斗。

评价该例句:好评差评指正

14.Les négociations doivent commencer sans plus tarder.

14.谈判应当立即开始,不再出现不应有拖延。

评价该例句:好评差评指正

15.Elle devrait recevoir l'enveloppe sans plus tarder.

15.该国应在没有任何进一步拖延情况下得到资金封套

评价该例句:好评差评指正

16.Ces recommandations devraient être appliquées sans plus tarder.

16.这些建议应得到迅速落实。

评价该例句:好评差评指正

17.Des mesures sérieuses n'ont que trop tardé.

17.早就应该采取严肃认真行动。

评价该例句:好评差评指正

18.De telles mesures n'ont que trop tardé.

18.这方面措施早就应该制订了。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces défis doivent être relevés sans plus tarder.

19.必须极紧迫地应付这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

20.Il importe donc de trouver une solution sans tarder.

20.因此必须迅速寻求一个解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶, 蛋白固定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

1.Mon prince que vous avez tardé à me caresser.

的王子 您怎么这么晚才抚摸啊。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Un peu, mais il ne tardera pas à retomber !

“上升了点儿,但是会儿又下降的。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

3.Certains pensaient même que les postes de passage ne tarderaient pas à s'ouvrir.

有些人甚至为,东西柏林的通行管制站不久就会开放。

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.On dit, ah ça me tarde !

们说“等不及了!”

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Sans plus tarder, faisons la connaissance de nos deux équipes.

话不多说们来们的两支队伍。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

6.Les Mason ne vont pas tarder !

“梅森他们快要来了!”

「哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Caillou

7.Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.

收拾的鱼竿了。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

8.Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !

你遇到什么变故,立刻通知

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

9.Elle va pas tarder en plus, non?

自信的凯莉要回来了吧?

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.On ne tarde pas à le savoir.

很快就能知道。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Ne tardez pas pour faire les démarches.

完成步骤不要拖拉

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
国家地理

12.Ils ne vont pas tarder à sortir.

它们很快就会出来的。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

13.Parce que nous allons pas tarder à décoller ! ! !

因为们很快就会起飞!!!

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

14.Et on va pas tarder à dresser ça !

们即刻就要摆盘啦!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

15.La lettre partit. La réponse tardait à venir.

信发了出去,但却迟迟不见回音。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

16.Des initiatives originales ne tardent pas à suivre.

不久之后,这些尝试方法接踵而至。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Les Détraqueurs ne vont pas tarder à apparaître...

摄魂怪马上就要来了!”

「哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

18.Le courrier ne va pas tarder, dit-il.

“邮差马上就要”他说。

「哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

19.Une recette simple, bon marché et tout simplement délicieuse à refaire sans plus tarder à la maison.

个简单、便宜且简单美味的食谱,可以立即在家中再次制作。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

20.Alors, sans plus tarder, passons à la règle 7.

好,们不再多说来看第七条规则吧。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法, 蛋白质合成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接