有奖纠错
| 划词

Nous consacrons trop de temps aux généralités.

我们在泛泛而谈上花的间太多。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit intervenir à temps.

国际社会采取及的行

评价该例句:好评差评指正

Les deux doivent intervenir en même temps.

对这两方面作出修改。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra du temps pour remporter cette victoire.

取得这一胜利将需要间。

评价该例句:好评差评指正

Nos États doivent donc évoluer avec le temps.

我们各国随着代变化。

评价该例句:好评差评指正

Résoudre cette question demande évidemment beaucoup de temps.

然,处理这个问题需要很长间。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela demandera du temps et des efforts.

所有这一切均需要努力。

评价该例句:好评差评指正

Et actuellement, nous vivons des temps particulièrement difficiles.

现在是特别具有挑战性的代。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus seront transmis en temps utile.

将在适候通报有关结果。

评价该例句:好评差评指正

En outre, Israël ne doit plus perdre de temps.

另外,以色列不应再浪费间。

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu de temps, cela était inimaginable.

这在不久前还是不可想象的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi appuyé cette initiative en son temps.

同样,我们在适支持了该倡议。

评价该例句:好评差评指正

Elle se fera progressivement et prendra du temps.

发展改善拘留条件将是一个渐进而费的过程。

评价该例句:好评差评指正

Par définition, une impulsion est limitée dans le temps.

根据定义,势头是有其生命期限的。

评价该例句:好评差评指正

La sélection des candidats se fait en deux temps.

候选人的选拔可分为两个阶段。

评价该例句:好评差评指正

L'impact des programmes sera évalué en deux temps.

将采取两步办法来评估影响。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être difficile et prendre beaucoup de temps.

它可能很困难;它可能很费

评价该例句:好评差评指正

De plus, de nombreuses femmes travaillent à temps partiel.

此外,许多妇女担任非全日职务。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait dans un premier temps 250 000 dollars.

建立并运营这个中心的任务需要初期费用250 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Le viol est puni des travaux forcés à temps.

对强奸的刑罚是处以有期苦役。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abrupt, abruptement, abruption, Abrus, abrusion, abruti, abrutir, abrutissant, abrutissement, abrutisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Et on va mettre des herbes à peu près temps pour temps.

我们将按比例添加一些香辛蔬

评价该例句:好评差评指正
与野兽》合集

Tu es tellement en avance sur ton temps.

你是那么的超前、时尚。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

On perd un temps fou à chaque fois !

我们每次都在浪费时间!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Juste le temps d'enfiler sa veste de cuistot.

时间刚好够穿上他的厨师外套。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城彩片段节

En souvenir du bon vieux temps ?

看在以往的情分上?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Vous restez encore quelque temps là-bas ?

你们还要在那呆一段时间吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou, Léo! Il est temps de rentrer.

卡由,雷欧!该回去了!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oh oui! Nous nous parlons tout le temps.

哦对!我们一直在聊天。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册 视频版

À pied ! Tu mets combien de temps ?

着去!你准备花多长时间?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节

Pourquoi tu as dit " juste à temps" ?

你为什么要说来得正是时候呢?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》

Allez, assez perdu de temps, en avant.

吧,浪费足够多时间了,前进。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'ai fait des séances, dans le temps.

当时我做一些活动。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版

Vous deux, ne perdez pas vos temps!

你们两个,抓紧时间!

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Alors on ne perd pas de temps.

那么,我们不浪费时间了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour Spotify, ça prend plus de temps.

对于Spotify,这需要更长的时间。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! tu perds ton temps, ma mignonne.

啊!你这是糟蹋时间,我的小妞儿。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ça prend du temps pour se rendre là-bas.

去哪儿太费时间了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La vieille ne perdit pas de temps.

老妇人没有浪费任何时间。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Que faisait Phileas Fogg pendant ce temps ?

福克先生这时候在船上干些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et maintenant il est temps de rentrer, chéri.

亲爱的,现在到回家的时间了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接