Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.
人们不会觉察到爬上这无限的茎。
Dont onnaaperçoit pin view thby visiting monter la tige immense.
人们不会发觉到爬上这无穷的茎。
Des spectateurs lui ont donné des tiges de canne à sucre.
观众们喂大象吃甘蔗.
Tianma est principalement engagée dans, Hu Yuan, Scrophulariaceae, telles que la tige Cowpea.
现主要经营天麻,元胡,玄参,干豇豆。
280. Le vis de ce tige est abîmé, changez un autre tige s’il vous plaît.
钻的丝扣坏了,换另外一根。
Les feuilles du blé engainent la tige.
小麦叶鞘包在茎外。
C'est une fleur avec la tige épineuse .
这是一朵茎上带刺的花。
Ces deux écrous servironsà maintenir les tige filetées de 4 mm de diamètre dans le couvercle.
这两螺母有助于维持螺在盖子直径4毫米。
Briser marteau, tige de forage, et à la recherche d'agents.
破碎锤,钎,并寻找代理商。
Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.
这棒粘在对PVC板超级胶。
Elle est ensuite suspendue entre les deux tiges de l'enceinte de protection.
然后将钢管悬挂在保护箱内的两根棒之间。
I est une nouvelle technologie de tube de carbone four de production de silicium-carbone tige de l'usine.
我公司是新工艺碳管炉生产硅碳棒的厂家。
Ilfautmettre en place les servos et ajuster les tiges en laiton pourqu'ellescoulissent facilement dans les tubes étanches.
它立和调整伺服棒黄铜使他们陷入紧张管容易。
Le lanceur contient des tiges métalliques qui prennent à partie les objectifs militaires par énergie cinétique.
撒布器内装有金属棒,通过动能打击军事目标。
Les tiges s'entrelacent sur le tuteur.
藤蔓缠绕在支柱上。
Les agresseurs se servaient de tiges de bambou aiguisées, de pieux et de barres de fer.
攻击者使用削尖的竹子和木棍以及铁棒做武器。
La tige à énergie cinétique serait l'un des types de ces sous-munitions.
其中一种子弹药称为“动力能量棒”。
Fonctionnement de différents modèles d'acier, de tiges de fil de fer, caoutchouc et ainsi de suite.
经营各种型号螺纹钢,线材,橡胶制品。
Ce type de munition de substitution offre l'avantage que, après l'impact, les tiges sont inertes.
这类替代性弹药的长处是金属棒在撞击后不会引爆。
Les principaux produits comprennent des produits chimiques, tige de boîtes, jouets, cadeaux, golf, et ainsi de suite.
主要产品有化工,拉箱,玩具,礼品,高尔夫球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On enlève la tige, devant et derrière.
除去前后的茎。
À tourner les tiges dans le même sens.
把花茎往同一个方向旋转。
Alors, sachez que vous pouvez garder quelques tiges.
要知,可以保留几根茎的。
Comme vous voyez là, on a une tige.
如所见,有一根茎。
Maintenant on va peindre la tige et les feuilles.
现在我画茎和叶子。
La partie visible du poil s'appelle la tige.
头发的可见部分称为。
Ok là maintenant on va tailler les tiges Oui.
好了,现在我来剪花茎。对。
C’est une ancienne meule. Et voici les tiges de moutarde.
这是一块古老的石磨。这是芥子的茎。
J'ai feuillé mon estragon, je vais garder les tiges.
下龙蒿的叶子,留下茎。
J'enlève la tige et je vais vider les pépins.
我去掉彩椒的茎部并将清空其中的辣椒籽。
Parfois, les réserves en eau sont stockées dans des tiges épaissies.
有时水分储存在加厚的茎中。
Alors, voilà, tu cueilles plein de pâquerettes avec une tige bien longue.
要许多茎长长的雏菊。
Le pissenlit, par exemple, il n'y aurait jamais eu de tige.
蒲公英从不会有茎。
Semblablement, des plantes comme les Myrmecodia ont une tige renflée à la base.
同样地,像蚁巢木属这样的植物在底部有一个膨胀的茎。
On va enlever justement la tige et je vais venir les déposer dans la ratatouille.
去掉茎,放入杂烩里。
Mais ne restez pas non plus planté comme une tige effet de pointe également.
但也不要像木杆一样僵直地站在那里。
Puis elles pondent sur une tige ou une écorce. Ensuite, elles meurent.
然后它将卵产在茎或树皮上。接着它就死了。
Je retire les feuilles de basilic de leur tige
我把罗勒的叶子从茎上下来。
Je retire les feuilles de yanang de leur tige
我把蔘露藤的叶子从茎上下来。
Alors; ne prenez que les feuilles, pas la peine de mettre les tiges.
只叶子就行,没必要把茎也下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释