Il est tombé dans les pommes .
他晕倒了。
La pièce est tombé à plat.
这个戏完全失败了。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩跑步的时候跌倒了。
Un arbre est tombé en travers de la route.
一棵树横倒了马路中央。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从那时起,他就戒酒了。
Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?
跌落到如此地的人,怜悯他们自吗?
Ce qui prouve que le livre est tombé après le crime.
那就是说,这书是之后掉来的。
Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?
你从天上掉来旳时候不痛吗?
Il est tombé par terre sans connaissance.
他摔到地上,昏迷了过去。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.
落雷打离此很近的地方。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩上面。
Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?
怎么,你也是从天上掉来的?
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
Ils se sont tombés amoureux envers et contre tout .
他们不顾一切地相爱了。
Si vous êtes tombé en amour, comment s'oublier eux-mêmes.
如果您正跌爱,如何能忘记自。
Il est tombé parce que le chemin est glissant.
因为路滑, 他摔倒了。
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.
这话可没有白说。
Vous aimez cette personne, elle aussi tombé en amour avec vous.
你爱的的人,也爱上了你。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家强大邻国的势力范围中陷落了。
Il est tombé malade... (et) en outre, il a perdu sa place.
他病倒了……而且还丢了职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hein, mate un peu le tombé du froc.
看看这裤子合身不。
Je crois qu'on est tombé sur un virtuose.
- 我想我遇到了一位演奏家。
La femme a poussé l’homme et il est tombé.
女的推了男的,然后他倒了。
Trois de ses commerces sont déjà tombés à l'eau.
三个商业中心已经石沉大海。
Donc ça, c'est du merlot et tout est tombé.
因此,这些黑葡萄都掉了。
J’allais être incorporé dans la marine militaire lorsqu’il est tombé.
“我刚编入皇家海军的时候,他就倒台了。”
Vraiment dès qu'ils sont tombés, hop, on arrête la cuisson.
是的,一旦软,立即停止烹饪。
C'est un brevet qui est tombé dans l'oubli, en fait.
其实这是一被遗忘的专利。
Mais un jour nous avons visité la tour Eiffel et il est tombé.
但是有一天我埃菲尔铁塔,他从上边掉下来了。
Sais-tu ce qui est arrivé aux enfants Targaryens quand le Roi Fou est tombé?
你知道“疯王" 被推翻之前,他那些姓塔格利安的孩子都怎么样了么?
Il est probable que certains objets sont tombés de la grue.
很可能是货物从吊车上掉下来造成的。
Nous serions tombés, nous serions tombés.
我会倒下的,我会倒下的。
Personne d'autre n'est tombé de son siège ? demanda Harry, un peu gêné.
“你之中还有人——从座位上跌下来吗?”哈利尴尬地问。
Sauf que l'expérience… j'suis déjà tombé sur un mec qui ne parle pas.
除了有些经历...我有次和一个不说话的人拼车。
Mais après une semaine je n’ai plus rien fait parce que je suis tombé malade.
但是一周之后,我就不知道干啥了,因为我生病了。
Je suis personnellement un peu tombé dans ce piège quand j'ai appris l'italien.
当我学意大利语时,我有点掉入这个陷阱里。
Il faut essayer de trouver le même tombé, le même aplomb que pour la grande.
我需要尝试找到适合大人穿的合身并且舒服的衣服。
Tu as l’air d'un épagneul qui serait tombé dans un lac, dit- elle en l’embrassant.
朱莉亚亲了亲他的脸颊,说:“你看起来活像一只掉进池塘的西班牙长毛垂耳犬。”
Qu'est-ce que c'est que ce truc qui m'est tombé sur le crâne ? dit-il.
“那是什么?”
Oh, putain! Il est tombé, celui-là!
哦,天哪!它掉了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释