有奖纠错
| 划词

Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.

奥林匹克旗帜的蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表了世所有的国家。

评价该例句:好评差评指正

On m'avait dit que les hommes sont tous pareils.

他们对我说,男人一样!

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使一个受到悲痛的伤害

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci, des perspectives s'ouvrent à tous.

现在,正在为所有人创造机会

评价该例句:好评差评指正

Les faits sont évidents et bien connus de tous.

事实显而易见,且众所周知。

评价该例句:好评差评指正

L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.

项目的成功实施将使所有各方

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, un projet ne peut s'appliquer à tous.

第三,不能用一种模式解决所有问题

评价该例句:好评差评指正

Un multilatéralisme efficace renforce la sécurité de tous.

有效的多边主义增强所有人的安全

评价该例句:好评差评指正

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世

评价该例句:好评差评指正

Ce principe de participation ouverte doit être respecté par tous.

这种广泛参与得到各方尊重

评价该例句:好评差评指正

Il nous revient à tous d'en tirer les leçons.

我们所有人现在从这件事中汲取相关的经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est de produire un document acceptable par tous.

我们的目标是产生一份大家能接受的文件

评价该例句:好评差评指正

Il nous incombe à tous de trouver rapidement ce consensus.

我们的共同责任是尽快达成此种谅解。

评价该例句:好评差评指正

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你告诉我,我会仔细考虑你的建议。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que c'est à nous tous d'en décider.

我认为这要由我们大家来决定。

评价该例句:好评差评指正

Or, la mondialisation devrait être profitable à tous, de façon équitable.

利益的分享极不平衡,成本的分摊也很不平衡。

评价该例句:好评差评指正

Tous les secteurs, tous les partis politiques indistinctement se sont inscrits.

所有部门和政党无一例外地参加。

评价该例句:好评差评指正

Il faut pour cela une véritable direction politique assumée par tous.

这要求各方真正的政治领导

评价该例句:好评差评指正

Je suis sincère lorsque je dis que nous sommes tous pour.

我衷心表示,我们大家支持这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会参加一个透明而不限名额的进程

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impondéré, impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Mais ce soir, nous irons tous les deux nous promener au clair de lune.

今晚 我步于这月光下。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Tous les pères sont jaloux ! Ca lui passera.

所有父亲都会嫉妒!他会慢慢看开。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Le problème, c'est qu'on ne tiendra pas tous sur mon vélo.

问题是我自行车载不了所有人

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ce cube emblématique est connu de tous.

每个都认识这个标志性方块

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il tire sur tous qui bougent sans scrupule.

它朝所有东西乱开枪。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça y est ! Bon alors, bonjour à tous.

好了!大家

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Gardez tous les pieds et tous écartés.

记住脚和膝盖哦。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Tous d'anciens élèves et tous ont signé.

“这都是我以前学生,都是签名照片。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Bonsoir à tous. Deux finalistes sur un plateau.

大家晚上好。台上是两名决赛选手。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Bien sûr, Dic ! Et tous ces mots ont une origine ancienne.

当然了,Dic!所有这些单词都有一个很古老词源。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

En ce bel anniversaire, nous sommes tous au rendez-vous!

这个美丽生日 大家来赴约!

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Le bonheur sera bientôt accessible à tous.

幸福很快就会触手可及

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Alors, finalement, tes voisins ne sont pas tous « très gentils » !

邻居并不是很“友好”啊!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Gayant est un homme courageux, joyeux et aimé de tous.

Gayant是一个勇敢、快乐人,受到所有人喜爱

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.

没有适用于所有人通用衡量标准

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il combat pour la justice. II doit être généreux avec tous.

他为正义而战,必须对所有人都慷慨

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Je suis plus rupin que vous tous ! Décarrez, nom de Dieu !

我比都强!滚开!妈!”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pour le bien de tous, il fallait l'empêcher de devenir immortel.

为了大家必须阻止后羿变得长生不老。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tous qui est rouge est chaud, tous qui est chaud est rouge.

所有红色东西都是热情,所有热情东西都是红色

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On a aussi une Académie incroyable. Je vous laisse tous les liens dans la description.

还有优秀学院。我会把所有链接放在描述处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接