有奖纠错
| 划词

Le père traite son fils comme un chien .

父亲粗暴地对待他的孩

评价该例句:好评差评指正

Il ne comptait pas faire une longue traite.

他没打算走长路。

评价该例句:好评差评指正

Il a mangé 20 raviolis d'une seule traite.

他一口气吃了20个饺

评价该例句:好评差评指正

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。

评价该例句:好评差评指正

Il traite son professeur avec beaucoup d'égards.

他对老师十分敬重。

评价该例句:好评差评指正

Venez, les vaches,c'est l'heure de la traite !

来吧,奶牛们,挤奶的时间到啦!

评价该例句:好评差评指正

Je traite chaque entreprise honnête, conformément aux exigences des clients.

我公司以诚实一切按照客户要求。

评价该例句:好评差评指正

Il me traite comme si j'étais son frère.

我就像待他的兄弟一样。

评价该例句:好评差评指正

Un lien direct existe entre traite et discrimination.

歧视有直接的联系。

评价该例句:好评差评指正

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

促进了资本的原始积累。

评价该例句:好评差评指正

Sur 200 suspects, 99 avaient été accusés de traite.

在200名嫌疑犯中,有99名被控犯有

评价该例句:好评差评指正

Ces infractions impliquent aussi la traite d'êtres humains.

值得注意的是,这种犯罪活动牵涉到口。

评价该例句:好评差评指正

L'État travaille à en finir avec la traite.

政府正在致力于消除口活动。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie a adopté plusieurs lois concernant la traite.

哥伦比亚就卖问题通过几项法律。

评价该例句:好评差评指正

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理口问题。

评价该例句:好评差评指正

L'article 15 traite de questions complexes qui se recoupent.

第15条涉及一些复杂而且相互重叠的问题。

评价该例句:好评差评指正

On peut toutefois souhaiter que la Commission en traite expressément.

但是,们也可以希望委员会明确解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer si la loi interdit la traite des personnes.

请说明法律是否禁止卖。

评价该例句:好评差评指正

L'article 4 traite de la coopération entre États concernés.

第4条处理的是当事国之间的合作问题。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de femmes était victime de la traite.

妇女质则允当“制造奴隶的工厂”,许多妇女遭受卖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiokératome, angiokératose, angioléiomyome, angioleomyome, angioleucologie, angioleucologique, angiolipome, angiolithe, angiologie, angiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Je les ai vus passer leur existence à payer des traites, et pourquoi ?

一辈子都在忙着支付各种账单最后又有什么结果?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ma mère aussi me traite comme un bébé.

我妈妈对待我像个宝宝。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sa mère la traite comme un bébé. I’m confused!

她的妈妈她像宝宝。我很困惑!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ils vont t'initier à la traite des vaches.

会教你如何牛奶。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La façon dont tu traites le personnel de service.

对待服务人员的方式。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À travers son art, Olympe dénonce la traite des Noirs.

林普通过艺术谴责奴隶贸易

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, Monsieur, demanda Morrel, vous avez des traites signées par moi ?

“哦,那么,先生,”莫雷尔说,“您手上有我的?”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le sujet que je traite principalement, c'est l'importance des origines.

我主要关注的话题是起源的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc essayez de trouver des chaînes qui traitent de sujets qui vous intéressent.

因此,尝试找到您感兴趣的话题的频道。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et tous deux, piquant de plus belle, arrivèrent à Saint-Omer d’une seule traite.

主仆二人更狠地刺马,一口气就跑到梅尔。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Surtout, dites-moi en commentaire quels sujets tech vous aimeriez que l'on traite ?

请在评论中告诉我,您希望看到的科技话题有哪些?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je m'en prendrai à tous ceux qui me traitent de menteur, répondit Harry.

“谁管我叫骗子,我就要对谁说三道四。”哈利说。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est pourquoi tu devrais faire attention à la manière dont tu traites les gens.

这就是为什么你应该注意对待别人的方式。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le chariot était en parfait état. Les onaggas, bien reposés, pourraient fournir une longue traite.

大车完好无损。野驴休息很长时间,可以参加远征。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et surtout, indiquez en commentaire les sujets que vous aimeriez que l'on traite avec Evan.

最重要的是,请在评论中注明你希望我与埃文讨论的话题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Brut, c'est un média qui traite de l'information, mais avec un angle un peu différent.

Brut是一个处理信息的媒体,但它的角度有点不一样。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Seul un Sith traite avec des absolus.

只有Sith才会处理绝对问题。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Détaillant : Vous pouvez nous régler par chèque, mais nous acceptons aussi les traites.

您能支票付款,但是我也接受汇票

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le métal en fusion est versé d'une traite dans un moule en sable.

熔化的金属被一次性倒入一个砂模中。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dans cette leçon du jour 1, tu as une vidéo qui traite d'un sujet intéressant.

在这一课里,你有一个视频,它探讨一个有趣的视频。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiomyopathie, angiomyosarcome, angiomyxome, angionécrose, angionéphrographie, angioneurectomie, angioneurose, angioneurotique, angionome, angiopancréatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接