有奖纠错
| 划词

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

评价该例句:好评差评指正

Société pour les principaux filage, au tricotage de vêtements, d'huiles comestibles.

公司主业为纺纱、针织服装、食用油。

评价该例句:好评差评指正

Tricotage de tissu au-dessus de la division I de tout le monde peut faire.

针织上的布我司一切可以做。

评价该例句:好评差评指正

Direct fabricants de dentelle, coton, dentelle, ruban, tissu de tricotage, et ainsi de suite.

厂家直销蕾丝花边,棉线花边,织带,针织

评价该例句:好评差评指正

Il ya actuellement 100 employés avec une variété de matériel professionnel, le tricotage, 80.

目前有员工100人,拥有各种专业的针织设备80台。

评价该例句:好评差评指正

Atelier de tricotage et de plus de 100, de la production mensuelle jusqu'à 100.000 ou plus.

针织车间100多人,月产量可达10万件以上。

评价该例句:好评差评指正

Est une production professionnelle, le traitement de haut de gamme de mode de tricotage tissu de l'entreprise.

公司是一家专业生产、加工中高档针织时装的企业。

评价该例句:好评差评指正

Une gestion rigoureuse, la crédibilité de l'honneur, Nantong région pour le tricotage de vêtements industrie, l'une des principales entreprises.

管理严谨、格守信誉,为南通地针织服饰行业的龙头企业之一。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons principalement engagés dans une variété de main-tissage ou de tricotage des fils, des chandails, et ainsi de suite.

本店主要经营各种手工编织或机织毛线、毛衣

评价该例句:好评差评指正

Jinan Kangtai Group est un traitement du coton, la filature, le tissage, le tricotage de vêtements comme une entreprise intégrée.

济南康泰集团是一个集棉花收购、加工、纺纱织布、针织服装为一体的综合性公司。

评价该例句:好评差评指正

Pour la formation du Nord-phare de plus de tricotage entreprise, les gens sont invités à capitaux propres pour un avenir meilleur.

为形更大的针织旗舰企业,诚邀有识之士资本参股,共创美好明天。

评价该例句:好评差评指正

Pour entreprendre annuel usine de tricotage de vêtements Shuttle commandes. Bonne qualité et de délais de livraison. Bienvenue à l'appel.

本厂常年承接梭针织服装定单。质量好,交货及时。欢迎来电。

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre une variété de qualités, les spécifications, les matériaux de tricotage de côtes, non seulement le commerce extérieur ont également fait.

承接各种档次、规格、材的针织罗纹,既做外贸也做内贸。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、系列产品,产品全部出口欧美国家。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une entreprise exerçant dans les fabriques de vêtements et d'articles de bonneterie tissu de tricotage de production axées sur l'exportation des entreprises privées.

本公司是一家从事针织品服装及针织梭织为主的出口生产的民营企业。

评价该例句:好评差评指正

La ville de Guangzhou Trading Co., Ltd légendaire de conception de produits et de développement à la base, pour le tricotage, de laine et de produits de ventes OEM pragmatiques.

广州市传奇色彩贸易有限公司以产品设计开发为核心,针对针织、毛织产品销售及贴牌为主。

评价该例句:好评差评指正

Département de la vibration de la Société dans la province de Zhejiang et le Vietnam Co., Ltd et deuxième usine de finition, une filiale spécialisée dans le tricotage de tissu tissage.

本公司系浙江省振越染整有限公司二分厂的子公司,专业从事针织布的织造.染色.销售。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, les hommes, considérés comme le soutien de famille, représentent souvent les familles dans les réunions touchant les prêts et crédits et il est normal que ce soit des hommes qui, au nom des femmes, prennent des décisions concernant leurs activités (par exemple, l'élevage des cochons et des poulets, le tricotage et la couture).

一般而言,作为家庭经济支柱的男性,通常代表家庭参加与贷款和信贷有关的会议,而且男性还会代表女性来决定她们的活动(如:养猪、养鸡和编织/缝纫),这种情况也很正常。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des projets comme le Projet d'appui aux ménages, le Projet de soins à l'enfant au foyer et de nombreuses activités professionnelles génératrices de revenus comme (tissage de tapis, tricotage, broderie, marbrure, informatique, soins aux personnes âgées et aux malades). Des bazars et des exhibitions pour les femmes ainsi que des programmes de formation pour augmenter les connaissances, accroître la prise de conscience et les niveaux de compétence sont également organisés.

此外,还实施了“支持家庭主妇的项目”、“以家庭为主的育儿项目”项目,还开展了各类创收活动,比如:各类职业课程(地毯编织、刺绣、缝纫、纹彩、计算机技能、照顾老年人、看护病人)以及为广大妇女开设的集市和展览,还开设了一些旨在增加知识、提高认识和增强技能的培训课程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蠢蠢欲动, 蠢蛋<俗>, 蠢得少见, 蠢得像鹅, 蠢得像驴, 蠢的, 蠢动, 蠢妇, 蠢话, 蠢货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克世界

Et ça m'a fait rire : ça, c'est écrit " tricotage" .

让我面写着“编织”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 踔厉, , 戳穿, 戳穿谎言, 戳穿某人的骗局, 戳刺(击剑), 戳痕, 戳脊梁骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接