Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王国,装备了三、四个弹头的发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核武器系统是三叉戟,且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束核武器爆炸威力已减少了70%。
De plus, les forces nucléaires ne patrouillent qu'en état d'alerte réduite, la dissuasion s'appuyant à tout moment sur la présence d'un seul sous-marin Trident, normalement équipé de missiles dépointés dont le délai de lancement se mesure en jours.
此外,核力量仅在已降低的戒备弋,任一时间都仅有一艘三叉戟进行威慑性弋,通常“开火命令”的执行有几天时间的间隔,导弹也不再对准任何目标。
Au cours des trois premières années du programme de recherche, les signatures de rayonnement de plusieurs têtes nucléaires britanniques - aussi bien celles qui ont été récemment déclassées (WE177 et Chevaline) que celles qui sont encore en service (Trident) - ont été examinées en utilisant des techniques passives et actives.
在研究方案的头三年中,使用被动和主动技术对联合王国新近退役的(WE177 和Chevaline )和现役(三叉戟)的一些核弹头的辐射特征进行了检查。
L'adoption par les États-Unis de la Nuclear Posture Review et celle, par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du plan Trident, qui prévoit la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés de telles armes et la prise pour cible d'armes nucléaires d'États parties au Traité non dotés d'armes nucléaires, vont à l'encontre des assurances données par les États dotés d'armes nucléaires lors de la conclusion du Traité sur la non-prolifération et de sa prorogation indéfinie.
美国的《核态势评估报告》和大不列颠及北爱尔兰联合王国的《三叉戟计划》都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及用核武器瞄准《不扩散条约》的无核武器缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。