有奖纠错
| 划词

Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.

在任何时刻,仅有一艘三叉戟处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。

评价该例句:好评差评指正

Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.

这些削减还包括我们最先进系统――和平卫士洲际道导,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟道导已经役。

评价该例句:好评差评指正

Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.

这些裁减包括我们最现代系统——已经完全“和平卫士”洲际道导出战略服务四艘三叉戟道导

评价该例句:好评差评指正

De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.

此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶段裁武状况如何,今后几年它将单方面从其道导舰队中除去4艘三叉戟,这就等于裁减了近800颗已部署头。

评价该例句:好评差评指正

Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.

美国通过《核态势审查报告》和联合王国三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该无核武器缔国,这违反了缔结《不扩散》和无限期延长该时核武器国家所作保证。

评价该例句:好评差评指正

Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.

美国通过《核态势审查报告》和联合王国三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该无核武器缔国,这违反了缔结《不扩散》和无限期延长该时核武器国家所作保证。

评价该例句:好评差评指正

Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.

三叉戟在各种容器内一级、二级次组装。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.

因此,我们已经将自己对核武器依赖减少到一种系统,即三叉戟系统。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.

联合王国已经将其对核武器依赖减少到对三叉戟一个系统依赖

评价该例句:好评差评指正

Trident fonctionne à un niveau réduit.

三叉戟在减少戒备状态中运作。

评价该例句:好评差评指正

Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.

在任何时候,只有单一一艘三叉戟作威慑性巡逻,而且一般也是在较低警戒度下巡逻

评价该例句:好评差评指正

La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.

是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出议会做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.

在联合王国,装备了三、四个发射三叉戟导是惟一仍在运作核武器系统。

评价该例句:好评差评指正

Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.

在乔治·布什总统任内,美国使四艘携带三叉戟C-4道导俄亥俄级核动力道导不再配置核武器,并将其改装以做他用。

评价该例句:好评差评指正

Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.

其仅存核武器系统是三叉戟而且仅有不到200枚作战头供其使用;它所反映是冷战结束后核武器爆炸威力已减少了70%。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.

美国最近将四艘现代化俄亥俄级道导从战略部队中除役——这类携带96枚C-4型三叉戟道导,并正在销毁被称作“先进巡航导整个核武器运载系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的, 单人床,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il brandit son trident et fend les montagnes qui s'effondrent dans un bruit fracassant.

挥舞着,劈开山峰,山峰轰然崩塌。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son trident à la main, Poséidon a fière allure.

波塞冬手握脸骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand il frappe le sol de son trident, il peut provoquer de terribles tremblements de terre.

击打地面时会引起可怕的地震。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une foudre pour Zeus, un casque qui rend invisible pour Hades et un trident pour Poséidon.

独眼巨人为宙斯打造了雷电,为哈迪斯打造了隐身头盔,为波塞冬打造了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des pelleteuses et des grues encerclent depuis des années l'immeuble du Trident situé à Boulogne-Billancourt, au sud-ouest de Paris, où vit Sébastien Vaast depuis 8 ans.

挖掘机和起重机包围了位于巴黎西南部布洛涅-比扬古的大楼,塞巴斯蒂安·瓦斯特 (Sébastien Vaast) 已在此居住了 8 年。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Seulement cette fois, forts de l'échec subi, ils commencèrent par occuper les arbres alentour en s'y hissant avec des échelles, et là, avec leurs tridents et leurs râteaux, ils les encerclaient.

只是这因遭受的失败而变得更加强大,开始用梯子爬上去占领周围的树木,然后用和耙子包围了

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Les exercices " Rapid Trident" ont lieu en Ukraine depuis 2006 pour promouvoir la stabilité régionale et renforcer la communication entre les alliés de l'OTAN et les Etats membres de son Partenariat pour la Paix.

自2006年以来,快速演习直在乌克兰举行,以促进地区稳定,加强北约盟国与其和平伙伴关系北约成员国之间的沟通。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Il est armé d'un filet pour accrocher l'adversaire et d'un trident meurtrier.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Le combat collectif est suivi par un duel entre le Myrmillion, armé de son glaive, et le Rhaetiaire, muni de son trident et de son redoutable filet.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体, 单刃刺刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接