有奖纠错
| 划词

C'est un photographe professionnel, qui a utilisé le trépied pour prendre des photos.

这个用三角支架拍照片个专业摄影师。

评价该例句:好评差评指正

Un trépied est un appareil simple mais remarquablement stable et ingénieux.

三角架是种简单然而却极其稳定巧妙技术设备。

评价该例句:好评差评指正

Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.

这些武器包括带三脚架重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪。

评价该例句:好评差评指正

Secteur privé, infrastructure et éducation : tel est, de façon universelle, le trépied incontournable du développement véritablement durable.

人们普遍认为,私营部门、基础设施和教育是真正可持续发展三个支柱。

评价该例句:好评差评指正

Or, comme pour un trépied, un ou deux pieds seulement ne sont pas suffisants : ils sont interdépendants.

然而,正如个三条腿板凳条腿或条腿是;它们相互依存。

评价该例句:好评差评指正

L'est et l'ouest de la principale figure bronze sculptures, statues, une variété de trépied, brûleur d'encens, les animaux, bronze antique, l'artisanat de fer.

主要铸造铸铜东西方人物雕塑、佛像、各种鼎、香炉、动物、仿古青铜器、铁制工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de trépied, portant la lumière, la qualité de la stabilité dans la famille même dans un trépied solide avantage concurrentiel.

本公司专业生产三脚架,携带轻偏,质量稳定,在国内同类三脚架中有比较强竞争力。

评价该例句:好评差评指正

En regagnant le territoire iraquien, le groupe terroriste a laissé derrière lui deux mortiers de 82 mm, un trépied pour mortier, deux têtes de cheval et un certain nombre de bêches.

该组恐怖主义分子在返回伊拉克时,留下2个82毫米迫击炮弹发射器,个迫击炮三脚架,2匹马和若干把铁铲。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier a présenté le projet de base de données en tant qu'élément du concept tripartite du « trépied » de l'Année héliophysique internationale visant à promouvoir les sciences spatiales fondamentales dans les pays en développement.

讲习班介绍了旨在促进发展中国家基础空间科学数据库项目,该项目是国际太阳物理年“三管齐下”构想即三要素构想组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'une de nos précédentes déclarations à l'Assemblée au sujet de la revitalisation de l'Organisation, nous avons dit que l'ONU reposait sur le trépied que constituent le Secrétariat, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité.

在我们先前在大会堂就振兴本组织进行发言时我们说到,联合国有三个支柱:秘书处、大会和安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que chacune des trois composantes de ce que j'appelle le trépied des Nations Unies - le Secrétariat, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité - évolueront avec les temps pour que l'ONU conserve sa force et son actualité.

我们希望,联合国三驾马车所有三个成员——秘书处、大会和安全理事会——将会随着时代而改变,以确保联合国将始终是重要和强大

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钉扣器, 钉扣人, 钉扣子, 钉牢, 钉螺, 钉马蹄铁的铁匠, 钉马掌, 钉毛蚜属, 钉帽, 钉某人的梢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le tout est recouvert d'un trépied, autour duquel est lové un serpent.

洞上有一个周围依偎着一条蛇。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va tout simplement poser un petit trépied, qui va servir à superposer notre fondant au chocolat.

我们要简单地放一个小,这个小是用来放熔岩巧克力蛋糕的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai mon ordi, mes chargeurs, ma caméra, mon trépied, un masque. Allez c'est parti, on y va.

有我的电脑,我的充电器,我的相机,我的,一个口罩。好了,我们走吧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Premier truc cool : des trépieds automates, montés sur roulettes, qui pouvaient se déplacer tout seuls !

第一件很酷的东西:可自己移动的轮子的自动

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Or, petit détail amusant : Héphaïstos, en sueur, est justement occupé à fabriquer 20 de ses curieux trépieds.

这里有一个有趣的细节: 赫淮斯托斯满头大汗,正忙着制作 20 个奇特的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On n'entendait que le bruissement des parchemins, le grincement occasionnel d'un télescope qu'on ajustait sur son trépied et le grattement des plumes.

除了羊皮纸的沙沙、望远镜在子上移动时偶尔发出的吱吱和许多羽毛笔急匆匆的书外,周围一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Et ça marche avec... Ah oui, pis c'est sur un trépied.

它可与... 啊,是的,它在上。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Un colis, un trépied, un TikTok.

一个包裹,一个,一个抖音。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'oracle n'a qu'à monter sur le trépied : là, défoncée par les vapeurs, mêlant sa chevelure aux anneaux du serpent, elle lance des prophéties !

神谕只需要爬上:在那里,神谕将被蒸汽穿透,她的头发将与蛇的圆环混合在一起,神谕将发出预言!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il songeait ; il tressaillait, comme à des passages de souffles ; les endroits où est la mort ont de ces effets de trépieds.

陷入沉思;好象有一阵过堂风吹过,使他战栗;在面临死亡的场合,使人感到象坐上了凳一样。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces trépieds apparaissent dans le chant 18 de l'Iliade : comme Achille s'apprête à s'embarquer pour la guerre de Troie, sa mère Thétis se rend à la villa de bronze d'Héphaïstos.

这些出现在《伊利亚特》第 18 节中:当阿喀琉斯准备踏上特洛伊战争的征途时,他的母亲忒提斯来到赫菲斯托斯的青铜别墅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钉子, 钉子户, 钉钻, , 定案, 定本, 定比定律, 定编, 定标尺, 定标块,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接