有奖纠错
| 划词

Et il peut se faire que le manque de coordination préalable entre ce que l'incarnation de la facilitation opère et les décisions que nous prenons souverainement engendre un certain télescopage et que cela s'exprime par des contradictions.

也许,缺乏某一个调解人和权决之间协调或同步性产生了矛盾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区, 单独观测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2018合集

Notre moustique tigre va donner lieu à une nouvelle appellation, une sorte de mot valise, un télescopage de ces deux termes ?

老虎蚊子会产生一新名字,一种组合词,这两伸缩?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Parce qu’en plus de cela, vous avez un télescopage de lois maintenant : parce que vous avez la loi Bachelot qui disait l'individualisme, la culture néolibérale dans l’hôpital, puis vous avez la loi Touraine qui a dit : « faut travailler ensemble » .

因为除此之外,你现在还有法律延伸:因为你有巴切洛特法,上面写着义,医院里新自由义文化,然后你有都兰法,上面写着:" 必须共同努力" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属, 单光轴的, 单硅酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接