Votre passeport n'est valide que jusqu'au 29 avril.
您有期只到4月29日。
Je ne me sens pas encore bien valide.
我觉还没完全恢复健康。
Le paragraphe 10, tel quel, n'est donc plus valide.
因此,现在这样第10段不再有。
Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有个人电子邮件是必须,你将会收到一封邮件激活您帐户。
La réserve de Malte vis-à-vis de cette convention continue d'être valide.
马耳他对有关公约保留依然有。
Mais cela n'implique aucunement que la requalification est valide ou invalide.
但这完全不意味着重新定性是有还是无。
Les réserves non valides devraient être considérées comme nulles et non avenues.
无保留应被视为作废。
Les buts inscrits dans la Charte des Nations Unies sont toujours valides.
《联合国宪章》目标仍然是有。
Une réserve non valide doit donc être considérée comme nulle et non avenue.
因此,应把无保留视为无。
Les mariages forcés, s'ils sont découverts, sont déclarés illégaux et non valides.
一旦发现强迫婚姻,将宣告该婚姻不合法并且无。
Elle a suggéré que la Commission valide ses procédures en procédant à des essais.
在这方面,访问团建议独立选举委员会通过试点检测对程序进行检测。
Un permis d'exportation valide pendant six mois doit être obtenu pour chaque transport.
每一次装运都必须取许可证,许可证有期6个月。
La Réglementation n'est pas censée viser à retirer les plaques diplomatiques valides.
《泊车方案》并没有表示要吊销有外交牌。
La dot s'impose chaque fois que l'obligation juridique de la dot est valide.
无论给付彩礼义务在法律上是否有,都应当有彩礼。
Le consentement à la non-exécution d'une obligation dans un cas particulier doit être «valide».
(4) 在特定情况下免除某项义务同意必须是“有”。
Cette politique est aussi valide aujourd'hui qu'elle l'a été au cours des dernières décennies.
我们认为与过去十年一样,今天该项政策依然有。
Toutes ces garanties restent évidemment intégralement valides.
当然,所有上述保证继续充分有。
Le Comité estime que cette recommandation demeure valide.
审计委员会继续认为这项建议是有。
L'essentiel de ces informations demeure valide aujourd'hui.
安盟对外代表执行不同任务。
Les informations figurant dans ces rapports restent valides.
这些报告所载信息继续具有相关性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le seul document que le notaire valide systématiquement avec son seing manuel.
这是公证人用他手写签名系证唯一文件。
Certains billets sont valides pendant 2 jours.
有些车票有效期是两天。
Mais qu'en est-il des sportifs dits valides ?
但所谓健全运动员呢?
Il ne juge pas tes sentiments, mais les valide.
他不会评判你感受,而是认可你感受。
Merci Anthony, une chaîne de motivation, je valide entièrement.
谢谢你,安东尼,这是一个有动力频道,我完全同意。
Tant que vous avez une carte de séjour valide, vous n'avez pas besoin de demander un autre visa.
只要您持有有效居留证,就不需要再申签证。
En ce moment, le canot ne renfermait plus que trois hommes valides.
现在小船上只剩下三个有用人了。
Comme il se sentait valide, il s'était proposé pour cette place de concierge.
他觉得自己身体还结实,就自荐当了门房。
Tant que vous avez une carte de séjour valide, vous n’avez pas besoin de demander un autre visa.
只要您持有有效居留证, 就不需要再申签证。
Lorsque l'œil valide de Hagrid se posa sur elle, Hermione parut un peu effrayée.
海格露在外面眼睛看着她,赫敏似乎很害怕。
Moi personnellement, j'ai commencé à réapprendre l'espagnol avec Lingoda et je valide totalement leur méthode.
我个人开始用Lingoda重新学习西班牙语,我完全试用了他们法。
Et ça valide également, l'approche ethno-pharmacologique, l'usage traditionnel des plantes auquel on devrait faire plus confiance.
而且它还证了民族药理学法,即应该更加信任植物传用途。
Une étrange expression passa dans l'œil valide de Hagrid, comme s'il regardait Ron avec une certaine pitié.
海格看着罗恩,那只露在外面眼睛里有一种近乎怜悯奇怪表情。
" Ça marche" ça veut dire que j'ai compris l'information, que je valide ce que me dit mon interlocuteur.
Ça marche意味着我已经理解了信息,并且我证了对话者告诉我内容。
Et que ceux-ci rencontrent, à temps, et dans de bonnes conditions, un ovule valide.
而且,它们在良好条件下及时相遇,成为一个有效卵子。
Il existait même de faux procès : on attendait simplement que le juge valide un accord, convenu longtemps à l'avance !
甚至还有虚假审判情况:我们只是等待法官确认协议,提前同意!
Non votre passeport était valide jusqu’à hier.
不,你护照直到昨天才有效。
J'ai appris que la préfecture envisage une sorte de service civil pour obliger les hommes valides à participer au sauvetage général.
" 我获悉省府考虑组建一种民间服务机构,规定健康人都要参加普遍救护工作。"
Et en espérant que ce sperme contiennent des spermatozoïdes valides.
并希望这些精子含有有效精子。
Et ce soir, les États-Unis valident donc cette dernière version.
今晚,美国正在证这一最新版本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释