Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.
许多绵羊穿过了河。
Des maisons à toit plat se situent dans la vallée.
山里有很多平房。
Les monts entourent la vallée.
群山环抱峡。
On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.
我们可在山里欣赏美不胜收的景色。
Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.
青山翠,一个小亭点缀其。
3 Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.
3 这五王都在西订会合。西订就是盐海。
Elle va à la Vallée Cabossée?
她从这儿开始还要往中?
La brume s'étend sur la vallée.
雾霭迷漫在山中。
La vallée s'encaisse entre des parois rocheuses.
峡夹在峭。
Matériaux extérieur de la vallée de l'arrière facilement doigt pâte.
机背的外物料容易贴手指纹。
Je commencerai par la vallée de la Kodori.
关于科多里河问题,最简单的办法是邀请阿布哈兹代表。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白葡萄品种,种植在卢瓦河的一些地区。
Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.
山祖坟旁战歌回响。
19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.
19 以撒的仆人在中挖井,便得了一口活水井。
Israël continue d'implanter des colonies dans la vallée du Jourdain.
以色列已继续在约旦修建定居点。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔地建立一个办事分处。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃地的局势。
Quarante-deux pour cent de la population réside à La Vallée, capitale d'Anguilla.
安圭拉的首都是瓦利,居住着42%的人口。
Quarante-trois pour cent de la population réside à La Vallée, capitale d'Anguilla.
Pour la plupart, ces personnes s'étaient réfugiées dans la vallée du Panjshir.
大多数的人在Panjshir Valley找到避难地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Objets découverts dans la vallée de la Marne.
Marne谷发现的物品。
Ah, bien là... Là, on est dans la vallée, là.
啊,好吧,... ... 这里,我们在谷里。
Après un haut col, ça redescend dans une autre vallée.
经过一个口,会下降到谷。
Donc, Emmen Tal, ça veut dire « la vallée de l'Emme » .
因此,Emmen Tal的意思是“埃姆河谷”。
Oui, ça servait à communiquer dans les montagnes de vallée à vallée.
是的,这曾经是与之间人们的交流方式。
Le soir, Iseut et la reine vont dans la vallée du dragon.
晚上,伊索尔德和王后来到了龙之谷。
Mais ils trouvent tout ce qu'il faut dans ces vallées reculées.
但在这个与世隔绝的谷里,天能找到一切需要的东西。
En bas, il y a la vallée avec les villages et les champs.
在底部是谷,有村庄和田地。
La cloche résonne dans la vallée.
钟声在谷回响。
Des groupes anti-talibans ont pris les armes, comme dans la vallée du Panchir, historiquement résistante.
反塔利班团体已经拿起武器,就像在历史上抵抗的 Panchir Valley 一样。
« Au regard doux et vivifiant du printemps, une heureuse espérance verdit dans la vallée. »
" 春天的目光柔和却又充满力量,谷中绽放出幸福的希望。"
Il l’avait imaginée au plus profond de la vallée, où elle avait l’air minuscule.
让她位于谷的深处,看去。
Je suis né à Elizondo, dans la vallée de Bazan, et je m’appelle Don José Lizarrabengoa.
我生于埃利松多,巴赞谷,我叫Don José Lizarrabengoa。
Septime Sévère descend ensuite la vallée de la Saône et arrive à Lyon par le Nord.
塞普蒂米乌斯·塞维鲁随后下索恩河谷,从北方抵达里昂。
Tal, en allemand, ça veut dire « vallée » .
Tal在德语中是“河谷”的意思。
Puis, trouves-tu que ça goûte la vallée?
你觉得它带有谷的味道吗?
Le carreau rouge est plein de vallées produites par le frottement ou par les mises en couleur.
红色的地砖,因为擦洗或上色之故,画满了高高低低的沟槽。
Sa longueur est telle qu'il enjambe huit vallées et huit sommets montagneux.
它的体型非常长,足够跨越八个谷和八座峰。
Vous grimperez avec un piolet... et vos doigts ! Vous dominerez toutes les vallées et vous vivrez dangereusement.
您使用冰镐攀登...以及您的手指!您将俯视所有谷,体验危险生活。
Elle se situe entre Rocamadour et la vallée du Célé.
它位于罗马杜尔和塞勒河谷之间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释