有奖纠错
| 划词

La grande verrière, avec des TGV à quai.

宽敞候车大厅和站台里高铁。

评价该例句:好评差评指正

Les trois options permettraient de construire des verrières mais de superficie variable.

所有这3个备选方案都不同程度地允许添设天窗。

评价该例句:好评差评指正

Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.

(在技术作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力艺术家。

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.

这些特色将列入天窗设计中,并将纳入会议室布局和终饰设计中。

评价该例句:好评差评指正

Les maîtres verriers soufflent dans le verre en fusion, le tournent, le modèlent, le sculptent, créent des formes nouvelles.

这些造玻璃器皿师傅在融化玻璃里吹气,转动,作模型,雕刻,造出新形状。

评价该例句:好评差评指正

C'est une considération particulièrement importante car il est impossible de construire des verrières sur la superficie totale du plafond.

由于不能在整块天花板空间安装天窗,因此,这种方法特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvertures envisagées seraient des fenêtres, percées dans le mur, et des verrières, percées dans le toit.

窗户和屋顶天窗都在考虑之列。

评价该例句:好评差评指正

Les verrières seraient isolées et auraient des revêtements permettant d'économiser l'énergie, comme l'exigent les législations en vigueur.

天窗将按照建筑法规要求加以隔热和漆节省能源材料。

评价该例句:好评差评指正

Les verrières seraient munies de verre réflecteur, de façon à empêcher d'avoir une vue directe sur les salles de conférence.

天窗将安装漫射玻璃,因此,外界不会直接看到会议室况。

评价该例句:好评差评指正

Cette option permettrait de percer 13 verrières (la superficie de chaque salle de conférence serait entièrement couverte) et d'éliminer tout encombrement par des colonnes.

可添设13个天窗(覆盖每个会议室全部积),消除了任何廊柱遮挡问题。

评价该例句:好评差评指正

Les gains de chaleur résultant de la construction de verrières et de murs vitrés seraient pris en compte lors de la conception des systèmes mécaniques.

在设计机械系统时将会考虑增加天窗和窗户墙所得热量。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties de mur et de toit nouvelles ou modifiées seraient renforcées, les jonctions seraient étudiées et les vitrages et les verrières seraient choisis.

所有新建或改建墙壁和屋顶都予以加固,将设计连接点形式,并将选择半透明材料和天窗。

评价该例句:好评差评指正

La construction de verrières pour éclairer les nouvelles salles de conférence serait possible si la disposition et le périmètre des bâtiments situés au-dessus d'elles le permettent.

由于这些建筑物设计和周边结构,把天光引入新会议室可能性有限。

评价该例句:好评差评指正

Quelle que soit l'option retenue pour les verrières, les revêtements intérieurs devraient être choisis de façon à distribuer et à diffuser la lumière dans toutes les salles.

安装任一种天窗都需要室终饰,使光线在室漫射。

评价该例句:好评差评指正

Pour laisser entrer la lumière du jour dans les nouvelles salles de conférence, on peut construire des verrières, et percer des fenêtres dans les options 1 et 2.

新会议室可通过天窗自然采光,或按备选方案1和2所述通过窗户自然采光。

评价该例句:好评差评指正

Deux options ont été étudiées : des verrières présentant une élévation par rapport au niveau du sol ou des verrières constituées de panneaux translucides.

已经研究了两种设置天窗办法,其中一种是从地设置突天窗,另一种是铺砌横排半透明玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Le matin, on a pris le bateau taxi pour aller sur ile de Murano, on a visité l'atelier de verrerie, le verrier a fabriqué une œuvre avec la forme étrange en 5min devant nous, c'était intéressant.

,我们乘出租船去穆拉诺岛,我们参观了玻璃作作坊,作工人当着我们用5分钟做出了一个形状特异玻璃作品,挺有意思。

评价该例句:好评差评指正

Suivant l'option retenue et la méthode choisie pour diffuser la lumière du jour, le coût des installations de verrières à ras du sol et des fenêtres, là où c'est faisable, varie entre 700 000 et 1,2 million de dollars.

根据所选方案以及自然采光方法,在可以开设窗户况下,通过平天窗自然采光费用幅度在70万至120万美元之间。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de l'introduction de la lumière du jour par des verrières à ras du sol, ainsi que par des fenêtres si possible, va de 700 000 à 1,2 million de dollars selon la disposition retenue (ibid., tableau du paragraphe 26).

在可安装窗户会议室,通过平天窗自然采光,费用在70万美元至120万美元之间,费用多少视选择何种设计方案而定(同,第26段,表)。

评价该例句:好评差评指正

De plus, elle permettrait d'aligner les salles de conférence sur la structure au-dessus et de percer neuf verrières (sur une superficie correspondant à la moitié de la superficie des deux petites salles et à toute la superficie de la grande salle).

此外,这个方案将会议室与方结构连成一体,可添设9个天窗(覆盖两个小会议室近一半积及整个大会议室)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antidysentérique, antiéblouissant, antiéblouissement, antiéconomique, antiécume, antiédrite, antiélectron, antiélectrostatique, antiémétique, antiémeute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Deux frelons bourdonnaient contre la verrière. Et je sentais le sommeil me gagner.

两只大胡蜂在玻璃天棚上嗡嗡地飞。我感到困劲儿上来了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Va, montre cette lettre dans tout Verrières, ou plutôt montre là au seul M. Valenod.

去吧,去把这封信给埃的人看,或者更好,让瓦勒诺先生个人看。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Au fond, Julien se rappelait l’entrée du roi, à Verrières, et croyait monter à cheval supérieurement.

其实,于连想起了国王驾临埃,认为自己骑马很高明。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Le jour glissait sur la verrière. Peu après, l'un des vieillards s'est réveillé et il a beaucoup toussé.

晨曦已经悄悄爬上玻璃窗。会儿,个老头儿醒了,使劲地咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Si tu quittes la maison, ne manque pas d’aller t’établir à Verrières.

你离开这之后,定要住在埃。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Bi Yunfeng ouvrit la verrière et Wade déposa délicatement les brins de cheveux sur la petite plateforme.

毕云峰掀起透明罩,德轻轻地把头发放到那个光洁的小平台上。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Et puis je me suis assis en pleine nuit, et puis j’ai regardé le dernier appartement avec la verrière.

然后我半夜在长椅上坐下来。然后我看了看最后个有玻璃屋顶的公寓。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un ver vert verse un verre vers un verrier vers vingt heures.

八点左右,只绿色的虫子往玻璃工倒了杯水。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Devant eux, une gigantesque halle abritait un centre de conférences sous sa verrière.

展现在眼前的是大无比的敞厅式建筑,面有个玻璃屋顶的会议中心。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

A Biot, des artisans verriers créent sans cesse de nouvelles formes et de nouvelles couleurs.

在比奥,玻璃手工业不停地创造新样式和新颜色。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Cette grande verrière au-dessus du portail central, c'est la rose, n'est-ce pas ?

正门上的大玻璃是粉红色的吗?

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

C'était une salle très claire, blanchie à la chaux et recouverte d'une verrière.

屋子很亮,玻璃天棚,四壁刷着白灰。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Vous connaissez donc Verrières, jeune homme ?

“这么说您是了解埃的罗,年轻人?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Prenez le cheval du jardinier pour aller à Verrières.

骑上园丁的马到埃去吧。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les verrières précieuses, elles, sont souvent démontées, mises en caisses et évacuées lorsque cela est possible.

而珍贵的玻璃幕墙通常会被拆下来,装进箱子并尽可能地撤离。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Effectivement, ils m’ont dit qu’elle habitait Place St Sulpice, dans le dernier appartement d’un immeuble avec une verrière.

是的,他们告诉我,她住在圣苏尔皮斯广场,在栋有玻璃屋顶的大楼的最后个单元。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Vous, vous êtes le fils d’un charpentier de Verrières, et de plus aux gages de son père.

而您呢,您是埃的个木匠的儿子,更有甚者,您是他父亲花钱雇来的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Une fois à Verrières, lie-toi d’amitié avec tout le monde, même avec les libéraux.

埃,就和所有的人结成友谊,甚至和自由党人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est un instrument, se dit-il en riant, dont il est dans mon destin de me servir ! ici comme à Verrières.

“我命中注定要使用这种工具!”他笑着对自己说,“在这如同在埃。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle différence, grand Dieu ! avec son dernier séjour de vingt-quatre heures à Verrières !

伟大的天主!跟他最后在埃度过的那二十四小时相比,有多大的不同啊!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antifading, antifasciste, antifatigue, antifébrile, antifébrine, antiféministe, Antifer, antiferilisine, antiferment, antiferro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接