有奖纠错
| 划词

Elle met sa plus vilaine robe pour sortir, c'est du vice.

她穿最难看连衣裙出去, 真是怪脾气。

评价该例句:好评差评指正

La discussion a tourné au vilain.

讨论变成了争吵

评价该例句:好评差评指正

Il va y avoir du vilain.

有一场好戏看啦

评价该例句:好评差评指正

Mais qui sont-ils,ces vils vilains dans ces villes?

可他们是谁,在些城市中暴徒

评价该例句:好评差评指正

Hou, qu'il est vilain!

嗨, 他多淘气!

评价该例句:好评差评指正

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup, je découvre la réponse aujourd'hui.... Je suis un vilain. Ho!

非常感谢你,今天我发现了答案....我是一个坏蛋嗬!

评价该例句:好评差评指正

Jeux de mains, jeux de vilains.

谚语〉打着玩最后总会闹成真打

评价该例句:好评差评指正

La curiosité est un vilain défaut.

猎奇心是个缺点。

评价该例句:好评差评指正

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头礼貌

评价该例句:好评差评指正

Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!

现在,出发去舞会!!

评价该例句:好评差评指正

Il fait vilain.

〈口语〉天气糟透了

评价该例句:好评差评指正

C'est un vilain monsieur.

是个卑鄙家伙。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir été considéré pendant des années comme un vilain petit canard d'Europe, l'Ukraine est devenue récemment un acteur important sur la scène politique.

多年来乌克兰一直被视为欧洲丑小鸭,但它最近已成为政治进程中一个重要行动者。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas vilaine.

她长得并不

评价该例句:好评差评指正

Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.

雷恩是布列塔尼省首府,也是艺术历史名城,坐落于布列塔尼东部伊勒河维莱

评价该例句:好评差评指正

"Vilaine marée ! se disait Pencroff, en fixant d'un coup de poing son chapeau que le vent disputait à sa tête. Mais bah ! on en viendra à bout tout de même !"

“天气真坏!”潘克洛夫喊道,他一拳压住了头上那顶要被风刮走帽子。“但是,啊,我们还是会成功!”

评价该例句:好评差评指正

Mais il ne savait pas que c'était une vilaine bête et ne le craignait point. "Bonjour Chaperon Rouge", dit le Loup. " bien merci Loup", dit le Chaperon Rouge.- Où donc vas-tu si tôt Chaperon Rouge?

但是她不知道是一头野兽,所以一点也不害怕他。“你好啊,小红帽”,大灰狼说。“谢谢你,大灰狼”,小红帽回答。“小红帽,么早,你要去哪啊?”

评价该例句:好评差评指正

Encore faut-il que si nous déférons des cas, nous puissions le faire avec la conscience que la mission, qui nous a été confiée par le Conseil de sécurité, ne consiste pas à brader - passez-moi cette vilaine expression - nos affaires si nous ne sommes pas sûrs que les accusés vont être jugés selon les normes internationales auxquelles dans cette enceinte, bien entendu, nul plus que vous n'êtes attachés.

此外,我们必须确保,在我们把案件移国家法院时候,如果我们不能绝对相信那些被告将根据国际标准进行审判——我们在个论坛里都对些国际标准作出承诺,作出最大承诺莫过于作为大会会员国你们各国——我们必须知道安全理事会委托给我们使命不会让我们案件具有跳蚤市场价值,请原谅我使用一不加修饰表达方式。

评价该例句:好评差评指正

Oignez vilain, il vous poindra; poignez vilain, il vous oindra.

〈谚语〉人欺善怕凶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


A组, b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On ne chante plus cette vilaine chanson.

“他们不再唱这首下流的歌曲了。”

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

J’espère vraiment que je suis vilaine, comme vous.

我真的好得像你们一样

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il incarne vraiment ce que doit être un vilain.

他真的是一个反派的化身

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mais ils se disputent, les vilains. Arrêtez, ce n’est pas bien.

但是它们在争东西,可恶的家伙住手,这样不好。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il n’avait pas de succès, et encore dans une vilaine carrière.

他没有取得成功,而且还是在一种卑劣的职业中。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

En quelques jours, ton jardin peut devenir très vilain.

短短几,你的花园就会变得非常丑陋

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Surtout, n'essayez pas de m'approcher, espèce de vilaine plante !

别想靠近我,你这讨厌的植物!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais tu l’auras regardée, vilain effronté ?

“那你是不是看她啦,不要脸的下流胚?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, fiche le camp, vilaine pieuvre !

噢,滚开吧,你这个丑陋的章鱼!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Hou ! le vilain ours ! répliqua Cosette.

“哼!怪人!”珂赛特

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

C’est vilain, ce que tu fais là !

你这么干是不好的!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Encore une vilaine blague de Madame Caleil !

卡莱尔夫人的又一个下流玩笑!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

J'avoue que je ne me trouve pas vilain et vous devriez me voir lors des parades nuptiales.

我承认,我不认为自己很调皮,你们应该看看我的求爱过程。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Bon les amis, dans la vie, il y a des vilains messieurs.

好吧,伙计们,生活中有些坏人

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le bon Dieu a toujours les mains noires de ce vilain cambouis-là.

慈悲上帝的一双手老是让这种油膏弄黑了的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Père, pourquoi mangez-vous du vilain pain comme cela ?

“爹,您为什么老吃这种面包?”

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Dors, toi, vilain termite ! Je veux dire " gentil petit chat"

睡吧,你这小讨厌!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

David, c'est le vilain petit canard dans mon équipe.

大卫,在我的团队中他就像是丑小鸭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu es le polype et je suis un vilain prédateur.

你是珊瑚虫,而我是讨厌的捕食者。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Elles comprirent rapidement quel vilain tour on leur avait joué.

她们立马明白了受到了卑鄙的恶作剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


b.p., b.p.f., b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接