有奖纠错
| 划词

Offrir à ses clients avec 100 pour cent satisfaits des produits et des services afin que nous visons.

为客户提供100%满意产品和服务使我们宗旨

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, nous visons à promouvoir une meilleure compréhension mondiale.

第一,我们寻求促进更好全球理解。

评价该例句:好评差评指正

La qualité en tête, la réputation en premier lieu, le service en premier lieu, nous visons.

质量第一,信誉第一,服务第一是我们宗旨

评价该例句:好评差评指正

Nous visons une époque de transformations profondes et de grandes exigences.

进行深刻变革时机已到。

评价该例句:好评差评指正

En intensifiant notre coopération avec cette organisation, nous visons une adhésion prochaine.

通过扩大与合作,我国是尽快加入

评价该例句:好评差评指正

Nous visons à assurer aux enfants des ménages pauvres un repas par jour.

我们目标是给贫穷家庭儿童每日提供一餐。

评价该例句:好评差评指正

Cette vison peut toujours être réalisée, mais une plus grande volonté politique est nécessaire.

这一远见仍然可以恢复,但是需下更大政治决心。

评价该例句:好评差评指正

Nous visons l'accès universel aux services de santé dans les trois années qui viennent.

我们将争取在今后三年实现普及保健服务目标

评价该例句:好评差评指正

Dans un troisième temps enfin, nous visons à la mise en place de guides des meilleures pratiques.

最后在第三阶段,我们打算编制最佳做法

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'offre de vison, de renard bleu de reproduction, et d'autres services intermédiaires de la renvoyer.

外,可提供水貂兰狐等良种调拨中介服务。

评价该例句:好评差评指正

"Sincères opération, de se concentrer sur la recherche et le développement, une attention de fabrication, de services coeur" nous visons.

“诚心经营,专心研发,精心制造,用心服务”是我们宗旨

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous visons à créer une culture de la protection, comme le Secrétaire général l'a appelée.

因此,我们是创建一种保护文化,如秘书长所说。

评价该例句:好评差评指正

Dans un troisième temps, enfin, nous visons à la mise en place de guides de meilleures pratiques.

最后,我们也寻求制定一项最佳做法

评价该例句:好评差评指正

Nous visons à accélérer leur utilisation par les entreprises, les collectivités, les particuliers et les administrations publiques.

我们正力求加快企业使用,特别是小企业、社区、个人和政府使用。

评价该例句:好评差评指正

Nous visons à fournir une éducation et des services de santé de qualité à tous nos enfants.

我们目标是为我们所有儿童提供高质量教育和保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Si nous visons la région en cause sous le nom de Moyen-Orient, alors où est le Proche-Orient?

如果我们把审议中地区称为“中东”,那么,近东在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Nous visons à mettre leurs besoins et leurs intérêts au centre du Programme de travail adopté dans la présente déclaration.

我们争取使它们和利益处于本宣言通过工作方案核心。

评价该例句:好评差评指正

Nous visons à appliquer unilatéralement les règles énoncées dans l'annexe et nous encourageons les autres États à le faire également.

我们力求单方面地执行附件中提出规则,并鼓励其他国家也考虑这样做。

评价该例句:好评差评指正

Les permis délivrés aux chasseurs de vison ne sont pas des permis d'achat, mais des permis de prêt et de location.

获准从事射许可证不得寻求核准持有武器,只能租借武器。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, pour élaborer une approche stratégique, nous visons à impliquer d'autres secteurs et le produit final comportera un grand nombre d'actions.

然而在制定化管战略方针时,我们努力吸收其他部门参加,最终产品将包括许多行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quantisation, quantiser, quantitatif, quantitative, quantitativement, quantité, quantivalence, quantivalent, quantomètre, quanton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Ou pire tu as récupéré celui de grand mamie en vison.

或者还买的是旧款貂皮大衣。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

On travaille essentiellement avec des visons, qui est un mono produit.

我们主要使用水貂这是种单产品。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

J'ai eu la médaille d'un des meilleurs ouvriers de France par la réalisation d'un manteau de vison éjarré.

我通过实现园艺貂皮大衣获得了法国最优秀工人之的奖章。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2020年11月合集

ZK : La crise du coronavirus, et d'abord cette information : l'alerte sur la mutation des visons est levée.

ZK:冠状病毒危机,首先是这些信息:解除了对水貂突变的警惕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

N'oubliez jamais le sorcier Baruffio qui avait un défaut de prononciation et dont la femme s'est retrouvée avec un bison sur les épaules au lieu d'un vison.

— 千万别忘了巴鲁费奥巫师,他把‘f’说成了‘s’,结果发现自己躺在地板。上,胸口上站野牛。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

" Les deux dernières fois, nous avons fait des progrès limités. Nous visons plus au cours de ce cycle de négociations" , a également déclaré M. Araqchi, selon la télévision nationale IRIB TV.

" 过去两次我们取得的进展有限。我们的目标是在这轮谈判中取得多进展," 据国家广播公司IRIB电视台报道,Araqchi还表示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous visons la démilitarisation et la dénazification de l'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

C'est un moment aussi pour la filière aéronautique intéressant pour se retrouver et effectivement parler de régulation, de compétitivité, de concurrence et évidemment solder ce qui pourra l'être au niveau de cette cagnotte que nous visons.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A 21h10, la pièce de théâtre inédite " Le Vison voyageur" , avec M.Fau et S.Castro.

晚上 9 点 10 分,由 M.Fau 和 S.Castro 主演的新剧《Le Vison voyageur》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


quarteron, quartet, quartette, quartidi, quartier, quartier latin, quartier-maître, quartile, quartique, quart-monde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接