Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比邻居们都更胜一筹。
On s'entend bien avec les voisins.
我们和邻居们相处得很好。
Nous avons une voisine gentille.
我们有个和蔼可亲的女邻居。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和他们只不过是见面问声好的关系。
Ils ont des idées voisines.
他们有类似的想法。
La maison ainsi que les terrains voisins appartiennent à ma famille.
这个及周边的土地都是属于我家的。
Cette petite fille est très mignonne, les voisins l'aiment bien.
这个女孩很可爱,邻居很喜欢她。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我邻居的林里追着一只鹿和几只兔跑。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Ce ménage fraie peu avec les voisins.
这对夫妻跟邻居很少来往。
Il domine ses voisins de la tête.
他比周围的人高出一个头。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女人又见到了她邻居。
Elle ne s'entend pas avec ses voisins.
她跟邻居的关系不好。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐他左边的人。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,这种记忆的倾向可应用于临近的一些领域(相似的一些领域)。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管。
Et lui,pourquoi la préfère-t-il à sa voisine?
而他, 又为什么对他的女邻居别有情钟?
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残酷的记忆。
Nous pouvons aller seul en balade ou inviter la voisine qui, justement, en meurt d’envie.
我们可一个人去散步,或者邀请女邻居,说不定她正巴不得受到邀请呢。
Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.
我们应该好好解决邻里之间的不和,跟邻居之间相处融洽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.
为了让大家相互认识,我会让每个来介绍他同桌。
Je dessine un de mes voisins.
正在画我一位邻居。
Cela fait beaucoup de voisins à inviter !
要邀请邻居可真多啊!
Mais où en sont nos voisins européens ?
但是我们欧洲邻居们在什么水平呢?
En fait, en réalité, c'était son voisin.
其实,事实上是他邻居。
他转向坐在他左边。
On a 2,5% de charbon, beaucoup moins que les voisins.
我们有2.5%煤,比邻少得多。
Ensuite il faut courir chez un voisin et appeler les pompiers.
然后,必须跑到邻居那里并致电消防部门。
Tu entends sans doute mon voisin qui joue du piano.
你可能会听到我邻居在弹钢琴。
Ils l'entourèrent, Tarrou repoussant avec tranquillité un voisin bruyant.
他们分别坐在朗贝尔两边,塔鲁平静地推开一个大声嚷嚷邻座。
Oui; je suis sa modiste, et elle est ma voisine.
“认识,她是我铺里主顾,而且也是我邻居。”
Ce n'est pas chez moi, c'est chez ma voisine.
不是我家,是我邻居家。
Tu ne crains pas de déranger les voisins avec cette soirée ?
你不担心晚会会打扰到邻居吗?
Des surnoms toujours donnés par les voisins, donc pas toujours sympathiques.
这些绰号通常是由邻居给予,所以并非总是友好。
Même, dans Elle, je joue un homme qui viole sa voisine.
即使在《她》里,我扮演了一个强奸邻居。
Non, non, non, non, non, je pensais à Adèle, notre voisine.
不,不,不,不,不,我想是我们邻居阿黛尔。
Un fumeur présente son porte-cigares ouvert à son voisin de droite.
一位烟民向坐在他右边敬烟。
Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.
很多其他家倾向于嘲笑他们邻。
Fort de son expérience, elle apprend à ses voisins à le faire.
凭借她丰富经验,她教她邻居们如何去做。
C'est le kiff avec notre voisin Doron. (Hébreu) Tu parles français ?
和我们邻居Doron在一起是件开心事儿。(希伯来语)你会说法语吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释