有奖纠错
| 划词

Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.

他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处平底,坡面稳定,且没有局部火山活动。

评价该例句:好评差评指正

Les fumeurs noirs sont plus abondants sur les dorsales médio-océaniques rapides, ce qui dénote le flux de chaleur élevé et le volcanisme volumineux du plancher océanique dans ce milieu.

黑烟口最集中于快速扩中脊,反映了这一环境中高温流及大量海底火山活动。

评价该例句:好评差评指正

Les gisements de sulfures polymétalliques sont associés à des sources hydrothermales éteintes ou actives qui se trouvent sur le fond des mer dans des zones de volcanisme actif sur les monts sous-marins et les dorsales médianes actives, les zones de subduction arrière-arc ou le flanc des volcans intraplaques, à des profondeurs allant de 1 400 à 3 500 mètres.

多金属硫化位于火山活跃区、扩海脊、弧后俯冲区和板内火山侧翼已绝喷或活跃海底热液喷泉附近,深度在1 400米至3 500米之间。

评价该例句:好评差评指正

Les dorsales rapides (dont la vitesse d'expansion totale est de 6 à 10 cm par an) se forment lorsque la croûte océanique est relativement mince et se caractérisent par d'abondantes éruptions volcaniques; les dorsales moyennes (4 à 6 cm par an) et les dorsales lentes (1 à 4 cm par an) se forment lorsque la croûte est relativement épaisse et se caractérisent, quant à elles, par un volcanisme intermittent qui se produit entre de longues périodes d'extension tectonique ou d'activité intrusive magmatique.

快速扩海脊(全扩速度为6-10厘米/年)位于壳较薄地段,并伴有大量火山喷发活动;中速(4-6厘米/年)和低速(1-4厘米/年)扩海脊位于壳较厚地段,并伴有间歇较长火山喷发活动,间隙期内主要发生非岩浆性、构造扩展和/或侵入活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人), 摆脱<书>, 摆脱…的, 摆脱常规, 摆脱成见的束缚, 摆脱传统, 摆脱胆怯心理, 摆脱的方法, 摆脱对方紧盯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'esprit sorcier

Et le troisième type de volcanisme ?

那第三种类型火山呢?

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

C’est le volcanisme de point chaud.

就是热点火山作用。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est sur des paysages qui ont été façonnés par le volcanisme et l'érosion glaciaire.

我们所处景观是由火山作用和川侵蚀塑造

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est en réalité un signe du fait que le volcanisme est présent ici.

实际上是在火山活动迹象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

L'Islande, une histoire de volcanisme spectaculaire et récente: l'île est apparue il y a seulement 15 à 20 millions d'années.

- ,壮观近期火山活动历史:该仅在 15 到 2000 万年前出现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

C'est le volcanisme qui a donné à Kauai ses falaises tropicales, vertigineuses sur l'océan, et son joyau du bout du monde, Waimea, le grand canyon du Pacifique.

正是火山作用使考艾拥有热带悬崖,在海洋上令人眩晕,和世界尽头宝石威美亚,太平洋大峡谷。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pendant longtemps, on a dit que ces sorties de gaz visibles dans l'Eifel étaient le dernier signe d'un volcanisme en train de disparaître. Aujourd'hui, on ne dit plus ça.

很长一段时间以来,人们都说埃菲尔中些可见气体流出是火山活动消失最后迹象。今天,我们不再么说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱束缚的, 摆脱条条框框, 摆脱险境, 摆脱约束, 摆脱桎梏, 摆尾, 摆席, 摆线, 摆线齿轮, 摆线齿锥齿轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接