有奖纠错
| 划词

14. Dieux aime-t-il les vortex?

上帝喜欢蜗牛吗?

评价该例句:好评差评指正

Tubes vortex et assemblages de tubes vortex, spécialement conçus ou préparés.

专门设计或制造的涡流管及其组件。

评价该例句:好评差评指正

Deux procédés de ce type ont été mis au point avec de bons résultats : le procédé à tuyères et le procédé vortex.

已经功地开发了这种类型的两个过程:喷嘴分离过程和涡流管过程。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la société fournit également des Yokogawa vortex (tourbillons) et de faciliter les parties débitmètre de l'original Yokogawa clients de réduire les coûts d'entretien.

同时也提供河公司旋涡(涡街)流量计的便和降低原河客户的维

评价该例句:好评差评指正

Enceintes spécialement conçues ou préparées, constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, destinées à recevoir les tubes vortex ou les tuyères de séparation.

专门设计或制造的用耐六氟化铀腐蚀的材料制或加以保的用作容纳涡流管或分离喷嘴的分离元件外壳。

评价该例句:好评差评指正

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的气体动力学工艺中,六氟化铀与氢的混合气体在一个固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

评价该例句:好评差评指正

Le gaz pénètre tangentiellement dans le tube vortex à l'une de ses extrémités, ou par l'intermédiaire de cyclones, ou encore tangentiellement par de nombreux orifices situés le long de la périphérie du tube.

供料气体在涡流管的一端切向进入涡流管,或通过一些旋流叶片,或从沿涡流管周边分布的若干个切向位置进入涡流管。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, les principaux composants d'un étage de séparation comprennent des enceintes cylindriques qui renferment les éléments de séparation spéciaux (tuyères ou tubes vortex), des compresseurs et des échangeurs de chaleur destinés à évacuer la chaleur de compression.

就这两种过程而言,一个分离级的主要部件包括容纳专用分离元件(喷嘴或涡流管)的圆筒状容器、气体压缩机和用来移出压缩热的热交换器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灯油, 灯语, 灯展, 灯罩, 灯罩的框架, 灯柱, 灯嘴, 灯座, , 登岸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戛纳电影之旅

Vous l'ignorez peut-être, mais vous vous apprêtez à entrer dans un monde parallèle qu'on appelle le vortex cannois.

你们可能还没,你们即将进入一个被称为戛纳漩涡的平行世界。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sous l'arc-en-ciel, le brouillard blanc forma un grand vortex autour de la porte, comme un typhon vu depuis l'espace.

在彩虹下面,雪白的云雾在门的附近形成一个大旋涡,像从太空中看的地球上的台风。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Exactement. Les machines et mes composants serviront à construire un vortex dans une fenêtre. Ca peut fonctionner.

艾略特:没错。机器和我的组件将用在窗口中构建漩涡。它可以工作。

评价该例句:好评差评指正
历史问题

Nous pouvons également citer le Vorticisme anglais apparu vers 1913, dont le nom provient d'un concept développé par le futuriste Boccioni, qui affirme que l'art trouve son origine dans le vortex, le tourbillon des émotions.

我们还可以引用1913年左右出现的英国伏尔泰主义,其名字来源未来学家博乔尼提出的一个概念,他声称艺术起源漩涡,即情感的漩涡。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En réalité, le tabloïd britannique s’est inspiré d’un autre journal, le Sunday Times, qui a déniché une étude de scientifiques d’une d’une université londonienne. Cette étude, ne fait pas mention de «vortex polaire» .

事实上,英国了另一份纸《星期日泰晤士》的启发,它发现了伦敦大学的科学家的一项研究。这项研究并没有提 " 极地漩涡" 。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Ah oui, je précise que les rendez-vous professionnels nocturnes dans les chambres d'hôtels des messieurs tout-puissants ne font plus partie des justes et coutumes du vortex cannois, suite à l'adoption de la loi Me Too.

啊,是的,我想指出,随着“Me Too”法案的通过,那些在手握权利的男士的酒店房间里进行的夜间商务会议,已经不再是戛纳漩涡的习俗和惯例了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

A 21h10, suite et fin de " Vortex" , avec T.Sisley.

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

Mais la réalité, c'est qu'en ce moment même, maman est sur la plage, dans le vortex.

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

L'histoire de Vortex, là, il faut que ça s'arrête.

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

Ce vortex, c'est ma seule chance de survivre.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

A 21h10, la suite de la série " Vortex" avec T.Sisley, que vous avez adorée la semaine dernière.

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

C'est naïf, mais... À un moment donné, j'ai cru que si ce vortex était ouvert, c'était pour nous.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登高山者, 登革热, 登革热病毒, 登广告, 登广告的公司, 登机, 登机牌, 登基, 登极, 登记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接