Il est triste d'avoir échoué.
他因失而伤心。
Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.
他救一只搁浅的海豚。
Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
他笔试通过, 但口试没通过。
Il n'est pas surprenant qu'il ait échoué.
他输,这点并让人。
Comme un navire qui s’échoue, ainsi finit cette lamentable équipée.
一艘搁浅的船那样,这次令人伤感的出征也就这么收场。
Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.
出于惊讶,银行打电话给丽舍宫进行核查,从而使得诈骗企图没有成功。
Cet élève doué a pourtant échoué.
这个学生很有天赋,尽管这样,还是失。
Quelque habile qu'il soit, il échouera.
管他多么灵活也要失。
Si demain vous aviez échoué , recommenceriez-vous ?
如果您明天失,还接着干吗?
Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .
被围住的敌人没能逃走。
Le bateau s'est échoué sur un écueil.
船在暗礁上搁浅。
Comme le match a échoué,ils sont illustrés.
因为比赛失,她们很沮丧。
J'était très contente,bien que le commerce ait échoué.
虽然交易没有成功,但是我依然很开心。
Il a échoué à un examen,donc il est consterné.
他考试考砸,心情很沮丧。
Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.
如果所有其他失,这是受到标记。
Comme il a échoué dans ce match,il se décourage.
因为他在这次比赛中失,他灰心。
Mon dieu ! J'ai échoué à l'examen de sociologie.
天哪!我没能通过社会学考试!
Mais selon toute vraisemblance, ces efforts échoueront.
但这些努力极有可能归于失。
Il a réussi à l'écrit mais échoué à l'oral.
他通过笔试但口试及格。
Bien trop souvent, nous échouons dans cette lutte.
很多时候,我们在这一斗争中都失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa mission ayant échoué, la cavalerie bat en retraite.
任务后,骑兵撤退。
En 2004, un référendum sur la réunification a pourtant échoué.
2004年的统一公投却了。
À merveille ; mais si vous échouez, nous nous tiendrons toujours prêts.
“好极了!但假如您了,我们还是要干的。”
Si vous suivez ces étapes, les trois premières étapes, impossible d'échouer.
如你遵循这些步骤,即前三个步骤,就不可能。
Cette stratégie ayant échoué, ils démissionnent.
这一策略后,他们辞职了。
Qu'a-t-il fonctionné dans le passé, et qu'est-ce qui avait échoué?
在过去有什么作用呢,什么已经了呢?
Les jeunes spartiates sont constamment mis à l'épreuve et violemment punis quand ils échouent.
年轻的斯巴达人不地接受验,一旦就会受到严厉的惩罚。
Là où d’autres ont échoué, je n’échouerai pas.
别人的地方、我决不至。
Moi, si j'échoue, je dois encore recommencer.
我如了,还得重。
Nous avons tous été mobilisés pour essayer de le retrouver mais jusqu'à présent, nous avons échoué.
“在部里,他们叫我们丢下手头的工作,想办法去找到他,不过到现在我们还没有这份运气。”
Si nous échouerons, tout reposera sur lui.
如我们被击垮,他就是最后的防线。
Ça peut fonctionner... Fonctionner ou ça peut échouer.
它可能成功… … 也可能。
C’est que le Nautilus s’est échoué comme elles !
“就是‘鹦鹉螺号’同它们一样搁浅了。”
Le corps de certains s'échoue sur les plages.
一些海豚尸体被冲上了海滩。
Mais une fois sur dix, le système immunitaire échoue.
但是10%的情况下,免疫系统会效。
Notre canot était échoué à dix toises de nous.
我们的小艇此时停在距我们20米远的地方。
Permets-toi d'échouer, afin d'apprendre et de grandir.
让自己,从中学习和成长。
Alors, le plan Seldon finit lui aussi par échouer ?
怎么,书中的谢顿计划也了吗?
Par exemple, le fait de se dégoûter de soi-même simplement parce qu'on a échoué à un examen.
比如,仅仅因为试不及格就对自己感到厌恶。
Nous avons échoué, mais croyez-moi, rien n’est perdu.
我们了,但是相信我,没损什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释