Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料.
Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.
安市同和香料有限公司是一个新兴的企业。
Ce plat doit son goût aux épices.
这盘菜的香味全靠佐料。
Ajouter le sucre, la poudre de cacao et les épices.
加入糖,可可粉及香料。
Hangzhou cent épices Huiyuan Co., Ltd est une entreprise de franchise assaisonnements.
杭州百汇源香料有限公司是一家专营调味料的企业。
Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.
把融化的巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此会展现出动物,香料和甘草等香气。
Qingdao alimentaire Co., Ltd est un puissant produits de chili, épices société de production!
青岛强大食品有限公司是以辣椒制品、调味品生产为主的公司!
Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.
他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些都是他无法磨灭的灵感源泉。
Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.
香初散橙甘,混合玫瑰花瓣芬芳。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品的宝石红色,体柔和,具有具有郁的黑色水果(李子,桑葚)以及辛香作料气息。
À l'heure actuelle, la société, avec une production annuelle de 400 tonnes d'épices naturelles.
目前公司年产天然香料400吨。
Ce cuisinier épice trop ses sauces.
这名厨师作料配得味太重。
Produits de bambou, y compris d'eau, pot d'épices et de pousses de bambou Series Series.
产品包括清水笋系列、火锅笋系列和调味笋系列。
Le cari est un mélange d'épices.
咖喱是辛辣味香料的混合。
Ce mois-ci, venez apprendre à faire du pain d’épices dans la plus pure tradition de Noël!
这个月,来和我们一起学做最纯正的传统圣诞节美食-姜饼吧!
La province du Henan est le plus important producteur d'épices, de fer chinois entreprises projet pilote.
是河南省最大的调味品生产企业,中国补铁工程试点企业。
Société de vente des principales épices, des matériaux de construction, les produits chimiques et de l'asphalte.
本公司主要销售调味品,建材,沥青及化工产品。
Merrill Lynch alimentaire pour des entreprises privées, les principaux produits: légumes déshydratés et les épices.
美林食品为民营企业,主要产品:调味品和脱水蔬菜。
Le produit est vite apprécié et promet un marché intéressant, dans la lignée du marché des épices.
很快这种产品得到赏识,并且为香料市场开拓了领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sanji fait, en fait, infuser les épices dans l'eau de cuisson.
桑吉实际上是将香放入到烹饪水中。
Je mélange mes épices et la farine.
我将香粉混合。
On peut alors voir sur le sable l'épice qui tourbillonne au gré du vent.
我们可以看到沙丘上随风飞扬的香。
Alors là je vais rajouter les épices, du radis et de la noûte en l'occurrence.
因此,在这种情况下,我将添加香,萝卜。
C'est toujours bien de torréfier ces épices avant de s'en servir.
使前烘烤这些香总是好的。
Je vais m'occuper de mes épices.
我来准备香。
Il faut que je trie les épices ici et que je range ça comme il faut.
我需要对这里的香进行分类,并整理好。
Oui, je préférais une cabane en pain d'épices sans feuilles que du pain d'épices partout partout.
是的,比起到处都是姜饼,我更喜欢没有叶子的姜饼屋。
Pendant des siècles, les Aztèques se servaient de cette épice pour casser l'amertume de leur boisson cacaotée.
几个世纪以来,阿兹特克人这种香来消除可可饮的苦味。
On peut utiliser les racines comme une épice pour donner ce petit goût anisé justement.
我们将根种香,来增添那种小茴香的味道。
Vous mettez un peu d'épices en assaisonnement ?
你会加些香调味吗?
Et puis, bien sûr, il faut des épices.
然后,当然,你还需要香。
Parbleu ! fit Conseil, ce sera du pain d’épice.
" 好嘛!" 康塞尔说," 那是又香又甜的包呢!"
Maintenant, vous savez comment faire un bon mijoté d'agneau aux épices et fruits secs.
现在你知道如何香干果制美味的炖羊肉了吧。
Il y a de l'ail et beaucoup d'épices.
有大蒜很多香。
Pendant ce temps, je vais préparer le reste des épices.
在此期间,我要准备好香的其他食材。
La brise apportait des odeurs d'épices et de pierre.
微风吹来香石头的气味。
Je moule ensuite mes pains d'épices dans des petits moules.
然后,我在小模具中制我的香蛋糕。
Je fais mon mélange d'épices moi-même.
我自己制香的混合物。
Les saveurs des épices et aromates, ainsi que la couleur vont se libérer.
香草药的味道释放出来,同时也着上了颜色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释