有奖纠错
| 划词

Eagle se spécialise dans la vente de l'air comprimé du matériel d'épuration.

雄鹰公司专业销售压缩空气净化设备

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous que l'indépendance du Kosovo revient à légaliser l'épuration ethnique.

我们大家都知道,科索沃独立族裔清洗合法化。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿谈种族灭绝、种族清洗和奴役。

评价该例句:好评差评指正

Stations d'épuration des eaux usées et dispositifs de recyclage.

理厂和再次利用计划。

评价该例句:好评差评指正

La biodégradation anaérobie a été testée dans les boues d'épuration.

富氧生降解也在污污泥中进行过测试。

评价该例句:好评差评指正

Seules six municipalités de Bosnie-Herzégovine sont équipées de stations d'épuration.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个城市有净化设备

评价该例句:好评差评指正

Les résidus et particules du système d'épuration doivent être éliminés hors site.

将需要在场址外对产生于清洗器的残留和微粒进行置。

评价该例句:好评差评指正

Les résidus et matières particulaires du système d'épuration doivent être éliminés hors site.

将需要在场址外对产生于清洗器的残留和微粒进行置。

评价该例句:好评差评指正

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将理厂变为一个能源来源和环境友好的平台。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux d'assainissement et d'épuration des eaux usées ont également été touchés.

排放和系统也受到影响。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie dit utiliser les effluents de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.

约旦表示,它采用As-Samra厂的污进行灌溉。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie dit utiliser les effluents traités de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.

约旦说,约旦使用As-Samra厂排出的经理的灌溉农作

评价该例句:好评差评指正

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

在污理厂(STPs)和渣填埋也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, il s'agit des mêmes individus qui ont perpétré l'épuration ethnique pendant la guerre bosniaque.

在某些情况下,在波斯尼亚战争期间参与种族清洗的也是这批人。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de promouvoir une vision plus large de l'assainissement qui englobe l'épuration des eaux usées.

必须提倡广义的卫生问题,把污理包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Matériel d'épuration de Hengshun Co., Ltd est spécialisée dans l'air-conditionné, propre, anti-statique de haute technologie sociétés d'ingénierie.

恒顺净化设备有限公司是专业从事空调、净化、防静电工程的高新企业。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi fourni au bataillon bangladais du matériel d'épuration de l'eau et des groupes électrogènes.

联塞特派团还向孟加拉国营提供净设备和发电机。

评价该例句:好评差评指正

Or la tragédie, c'est que le monde souffre encore des maux du génocide et de l'épuration ethnique.

但具有悲剧义的是,世界仍在遭受种族灭绝和种族清洗的邪恶的折磨。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污理厂的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

评价该例句:好评差评指正

La construction d'usines d'épuration a notablement réduit les rejets d'eaux usées dans les océans et les cours d'eau.

工厂的建造显著减少了向海洋和道的排放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


récit, récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Chaque ville devrait avoir son usine d’épuration des eaux usées.

每一座城市都应建有各自的理厂。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les journaux sont parmi les cibles les plus visibles de l'épuration.

报纸是肃清行动中最明显的目标之一

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est aussi des sujets aussi sérieux et grave que l'épuration et il ne faut surtout pas l'oublier.

还有一些严肃又沉重的话题,比如肃清

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et celui-ci porte un nom : l'épuration.

而这个黑暗面就是“肃清”(l'épuration

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut le faire en optimisant le bon mélange déchets, boues de stations d'épuration.

这可以通过优化废物和泥的正确组合来实现。

评价该例句:好评差评指正
2024奥运

En premier, on retrouve le traitement bactériologique des eaux usées en sortie de station d'épuration.

先,对理厂出口的废进行细菌理。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Plus de 80 % de ces micro-polluants sont éliminés dans la station d'épuration.

超过80%的这些微观染物在理厂中被清除了

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des comités d'épuration sont chargés d'identifier qui a véritablement collaboré ou non.

清理委员会负责辨别谁是真正参与了合作的人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

On traite les eaux usées dans des stations d'épuration mais il faudrait économiser l'eau en évitant le gaspillage !

人们在净化站对废进行理,但是在节约用的同时还要避免浪费。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Problème : ces microfibres sont tellement petites qu'elles ne sont pas filtrées par les stations d'épuration.

这些超细纤维非常小,废理厂无法将其过滤。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ça qu'on appelle l'épuration et c'est souvent tragique.

这就是所谓的肃清,而且往往是悲惨的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'épuration s'arrête aussi sur d'autres organes essentiels… à commencer par les médias.

肃清行动也波及到其他重要机构… … 先是媒体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Cette station d'épuration est aussi hors service.

理厂也已停止服务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202310月合集

Deux semaines après l'offensive militaire de l'Azerbaïdjan au Haut-Karabagh, le Parlement européen dénonce une épuration ethnique.

阿塞拜疆对纳戈尔诺-卡拉赫发动军事进攻两周后,欧洲议会谴责种族清洗

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette grande métamorphose s'accompagne, comme à  chaque fois en URSS, d'une épuration au sommet de l'État.

与苏联一样,这种巨大的变态伴随着国家高层的清洗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Nous voici dans l'une des stations d'épuration de la ville.

我们现在身该市的一理厂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Le syndicat de l'eau ferait payer la construction de plusieurs stations d'épuration.

辛迪加将负责建设几个理厂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Une autre station d'épuration comme celle de Maussane rejette 4000 m3 d'eau par jour.

- 另一个像 Maussane 这样的厂每天排放 4000 立方米的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Dans cette station d'épuration, une fois traitées, les eaux usées sont déversées dans des lagunes.

在这个理厂中,废经过理后会排入泻湖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

Du nord au sud, les stations d'épuration ont également été englouties par les eaux.

从北到南,理厂也被吞噬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reclus, reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接