有奖纠错
| 划词

Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.

欢迎客人多多指教,我们将为您务。

评价该例句:好评差评指正

Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.

万安医药电子商务立足于商务,为客户提供务。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!

我们提供务,为客户量身定制与众不同水晶礼品!

评价该例句:好评差评指正

Il délivrera prochainement des permis de construire.

办理点很快就将能够发放建筑许可。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.

我们最近采纳了“办公”,以促商务。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.

全国各州和直辖区医院都设有了危机处理中心。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.

我们立足与高科技行业,为企业提供电子商务务。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).

跨界程序简化,如“边境”。

评价该例句:好评差评指正

Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.

还要求提供务和促投资活动所需要步培训和资金。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.

我们宗旨是为您提供从材料到设计再到制作全方位务。

评价该例句:好评差评指正

Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.

在卢旺达投资和出口促机构内建立中心就采用这种模

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.

通过建立家庭务和培训中心,可以帮助家庭更好地获得务。

评价该例句:好评差评指正

Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.

些发言者指出“危机中心”在提供统援助方面特别有效。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».

乌干达选择不再由乌干达投资管理局实行“务”理念,相反选择实施“乌干达团队”方法。

评价该例句:好评差评指正

Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).

通过“边境”等项目加强基础设施管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.

只要有可能,工作与收入中心都会努力组织其务。

评价该例句:好评差评指正

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需援助。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.

在这修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.

东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立边检

评价该例句:好评差评指正

Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.

然而他建议应该步加强这办事机构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接