有奖纠错
| 划词

Il a été suggéré aussi de faire du paragraphe 3 une disposition distincte et de remanier son libellé en remplaçant l'expression "sans préjudice d'aucun droit découlant " par l'expression "sans préjudice des conséquences découlant de la commission d'un fait internationalement illicite", car les conséquences de la responsabilité étaient non seulement des droits mais aussi des obligations.

也有人认为,第3款该列为单独一个条文,该予以修改,妨碍何权利”改为“妨碍实行了国际不法行为所引起后果”,因为责后果不光是权利,也会是义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄幸无情, 薄叶桤木, 薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Et elle n’avait aucune envie de lui parler.

她一点都

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et au-dessus de 1800, on est mauvais.

超过1800就是合格的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

D'autres seraient soulagés de ne plus en avoir besoin du tout.

有些人则完全需要手机。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Il juxtapose des couleurs sans les mélanger, il superpose des images sans les brouiller.

并置颜色混合它们,叠加图像模糊它们。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Et je ne sais pas trop quoi en penser.

知道底怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il n’étudiait pas les plantes ; il aimait les fleurs.

研究植物,赞赏花卉。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Et tout ça, ce n'est pas très bon pour l'environnement.

这一切对环境并友好。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ouais et c'est pas forcément le cas.

是的,一定是事实。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

La difficulté, ça va être d'attaquer la serrure sans que la voiture sonne.

点在于,打开锁触发警报。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mon amie avait réservé les places, et je ne le savais pas.

我朋友订好了座位,知道。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comment ne pas distraire, alors qu'il y a tellement de choses encore à vivre?

如何分心,还有很多事要体验吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Tu peux ignorer des itinérants sans jamais te sentir mal.

你可以忽略无家可归的人过。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est le fait de ne penser qu'aux extrêmes sans tenir compte d'un juste milieu.

就是只考虑极端情况考虑中间情况。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Les humains, au contraire, sont plus hésitants et moins rectilignes.

人类则不同,们的动作往往更犹豫、那么直接。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils sont aussi connus pour leur aptitude à rester très longtemps sans boire.

它们也因能够保持长时间喝水的状态闻名。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Les prédateurs ne devraient pas souffrir à cause de mes erreurs.

食肉动物应该因为我的错误

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et celui-ci, je ne savais pas que je pouvais le porter.

这个,我知道是否可以带着它。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Peut-on naviguer sur Internet sans être traqué ?

我们可以浏览互联网被跟踪吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.

真的,我宁肯做热罗尼莫做莱纳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et c'est bien normal puisque ce tueur Ah non hein !

这是正常的,因为这个杀手哦!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱和率, 饱和面, 饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接