La croissance ne produit pas toujours l'emploi.
增长并不定能产生就业。
Les résultats de ces engagements ne sont pas uniformes.
种承诺的实际履行情况不。
Les résultats des exportateurs de produits agricoles sont contrastés.
农业产品出口国的表现不。
La nature des programmes et initiatives varie.
方案和举措的性质不。
Pourtant, les paroles ont souvent tendance à ne pas correspondre aux actes.
然而却总是流于言行不。
La pauvreté n'a pas diminué au même rythme dans l'ensemble du territoire.
贫穷减少的幅度全国各地不。
Le bilan des relations avec les organismes partenaires était mitigé.
与伙伴机构关的处理好坏不。
Ce moment est particulièrement opportun pour diverses raisons.
时机极为适宜,原因不而足。
Mais les crises ne se transforment pas immanquablement en tragédies.
但是,危机并不定酿成悲剧。
En raison de positions différentes, la déclaration n'a pas été adoptée.
由于意见不,该未获通过。
Il y a quelques incohérences dans le projet d'articles.
条款草案存在前后不的情形。
Des opinions divergentes ont été exprimées quant à l'endroit où devait figurer cette disposition.
关于本的位置,各种看法不。
Les avis des autres gouvernements sur cette question étaient divisés.
其他国家政府对此问题所持意见不。
Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.
谈判并不定是指要达成协议。
Les avis demeurent partagés sur les modalités de la réglementation de cette protection.
对于如何规范种保护,意见仍然不。
Mais les moyens de surmonter ces obstacles étaient perçus différemment.
对于如何应对当前的局势各方意见不。
Les États sont en désaccord au sujet du statut juridique de l'Antarctique.
各国对南极洲的法律地位意见不。
La lutte contre la pauvreté a enregistré des résultats contrastés.
在消除贫穷方面取得的进展情况不。
Dans sa dernière version, le texte a été diversement accueilli.
各方对已经完成的案文草案反应不。
Les avis divergent quant à savoir si une telle distinction s'impose.
对于种区分是否有必要,意见不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ça, le style est hyper éclectique.
所以风格不一。
Il y a toujours une différence entre ce qu'ils disent et ce qu'ils font.
他们总是言行不一。
La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并不一是平等的。
La combustion de la poudre ne va pas forcément produire une explosion.
火药燃烧并不一会产生爆炸。
Donc du coup, je n'ai pas forcément la réputation d'être quelqu'un de cool.
我并不一有“很酷”的名声。
Homme-femme ne veut pas nécessairement dire rendez-vous amoureux.
男女一起出去并不一着恋爱约会。
À leur sujet, les scientifiques anglais et français sont en désaccord.
英国和法国的科此见不一。
D'ailleurs on les retire plus systématiquement.
而且智齿并不一要拔的。
Mais on ne s'aime pas toujours.
但两人并不一永远相爱。
Il n'y pas forcément de volonté de nuire au défunt.
并不一是有伤害逝者。
Alors ce n'est pas forcément travailler moins et produire moins.
工作得少并不一着生产率的降低。
Et en fit le blason De sa propre maison.
他们在所教的生身上看重的才华想法不一。
Mais ce n'est pas forcément le cas entre les gens.
但这并不一是人与人之间的情况。
Le niveau des élèves est très hétérogène, ça veut dire que les niveaux sont différents.
生的水平参差不齐,这着水平不一。
Il n'y avait pas besoin d'être étudiant en médecine ou personnel soignant.
并不一成为一名医生或医护工作者。
Le bonheur ne réside pas forcément dans la surconsommation de produits des nouvelles technologies.
快乐并不一在于新技术产品的过度消费中。
Faire ces choses ne signifie pas automatiquement que tu souffres de dépression.
做这些事情并不一着你患有抑郁症。
Après, ça ne veut pas forcément dire que l'arc est utilisé à la guerre.
但是,这并不一着弓适用于战争。
Cela ne veut pas forcément dire que la France a compté trop de morts.
这并不一着法国有太多的死亡数。
Mais je trouve que le mariage n'est pas forcément à mon goût voilà.
但我觉得这些组合并不一合我的口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释