有奖纠错
| 划词

Il est peu probable qu’il ait dit cela.

可能说过这话。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas grand-chose à cela.

我对这个清楚。

评价该例句:好评差评指正

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去相称。

评价该例句:好评差评指正

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门关紧。

评价该例句:好评差评指正

Ce couteau n'est pas assez coupant.

快。

评价该例句:好评差评指正

Il est peu probable qu'ils viennent.

他们可能来。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.

这份报告指出,半数避税窟被认为起作用或作用

评价该例句:好评差评指正

En tant que petit, efficace, rapide et est le plus grand avantage.

作为一规模公司,高效、快捷是最大优势。

评价该例句:好评差评指正

Petit, mais riche dans la production de l'intérieur Cheng Pinxie traitement.

规模,但有着丰富生产加工室内成品验。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明,利润,追求是流量。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est guère racontable en public.

此事好公开讲。

评价该例句:好评差评指正

Il est improbable qu'il y arrive.

可能会成功。

评价该例句:好评差评指正

Les Français ne sortaient guère encore, mais les soldats prussiens grouillaient dans les rues.

法国人还出门,过普鲁士兵却在街道上往来息。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès non négligeables ont été réalisés dans le cadre de l'action antimine.

在地雷行动方面进展

评价该例句:好评差评指正

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前体检程序用处

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, ils ne semblaient pas être d'une grande utilité.

这些程序目前看来增益作用

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces taux d'accroissement ne paraissent pas réalistes.

但这种增长率似乎现实。

评价该例句:好评差评指正

Mais, à notre avis, cela n'ajoute pas grand-chose.

然而,我们认为这些意义

评价该例句:好评差评指正

Les différences de taux de chômage entre femmes et hommes sont faibles.

妇女和男子失业率差别

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont émis des doutes sur l'utilité de la mention des personnes en question.

有些代表团认为此一提法作用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团, 代表团团员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Le développement du commerce de l'opium est au départ modeste.

鸦片贸易最初发展

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pas pour rien qu'il fait la grosse tête.

它看起来并

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu es le moins grand, alors ?

那你是最咯?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le laboratoire n'était pas très grand.

个实

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une figure importante mais il a peu de pouvoirs.

虽然是一个重要象征性人物,但权力

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mon studio n’est pas grand, mais il est très agréable.

公寓,但是很舒适。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jusque-là, il n’avait guère cru en Dieu.

直到此刻他是信上帝

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est pas assez plein de travail, là, comme ça.

话,里工作量

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il lui en était reconnaissant, mais ils n'avaient pas vraiment fait leur effet.

他很感激,但作用

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Non, vous n'êtes pas trop âgé pour apprendre une langue.

,你年纪,能够学习语言。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je fais peu de cas de la victoire.

对胜利感兴趣

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

J’ai une chambre, elle n’est pas grande, mais j’aime bien ma chambre.

有一个房间,房间,但很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Okay, tu grandiras jamais en fait.

永远都长

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des petites quantités tous les jours pour répartir le travail sur l'année.

把工作分散到一年中每天工作量

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un moment après, Thénardier était dans la rue.

一会儿,德纳第便到了街上。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est un homme jeune, mais il a certainement grossi ces dernières années.

他年纪, 但肯定近几年发了福。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

Ça ne s’est pas bien passé avec ta mère ?

你和你妈是是处得好啊?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il ne s'était pas senti très bien et avait voulu prendre l'air.

原来他感觉舒服,想出来散散步。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2017

Ça ne s’est pas bien passé avec ta mère ?

你和你妈是是处得好啊?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais ce n'est pas grave, je joue aussi de l'accordéon.

过问题还会拉手风琴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大, 代偿性曲张,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接