有奖纠错
| 划词

La négligence est le fait de ne pas répondre aux besoins d'une personne âgée : a) en ne lui fournissant pas une alimentation adéquate, des vêtements propres, un logement sûr et confortable ou encore des soins de santé et d'hygiène personnelle adéquats; b) en l'empêchant d'avoir des contacts sociaux; c) en ne mettant pas à sa disposition des accessoires fonctionnels si nécessaire; et d) en ne veillant pas à prévenir les dangers physiques et en n'assurant pas la supervision nécessaire.

疏于照料,系指采取下列行动以满足老年人需要:(a) 提供适当食物、、安、舒适所、良好保健和个人卫生条件;(b) 不准与外人交往;(c) 提供必要辅助用品;以及(d) 未能防止老人受到身体上伤害,未能进行必要监护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行, 存款准备金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le chevalier inexistant

(Parmi celles-ci, la fille qui avait guidé jusque-là les deux voyageurs : sans qu'on sût comment, elle était déjà au logis ; et, au lieu de ses habits en loques de tout à l'heure, elle portait un mignon tablier bien propre.)

(其中有那个一直引导两位旅行者姑娘,谁也经到家里了;没有穿刚才那件破烂衣服,而穿了一条相当干净围裙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡, 存亡绝续,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接