有奖纠错
| 划词

Ce sont de bonnes entreprises à rechercher des partenaires pour établir la production et la chaîne.

现本企业真诚寻求销售方面的合作伙伴,以建立产销链条。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, dans de nombreux pays africains, ces offices de commercialisation ont été supprimés.

然而,在许多非洲国家,这些产销社已经解散。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports antérieurs ont examiné la production de diamants de l'UNITA et les structures de ventes mises en place.

前几次报告审查了安盟钻石的产销结构。

评价该例句:好评差评指正

À en juger par les candidatures présentées pour l'année prochaine, ce chiffre risque de passer à 9.

从明年的候选国名单来看,会议桌旁可能会坐着九个小武器主要产销国。

评价该例句:好评差评指正

Pian microscope permis la production et les ventes à Taïwan, des dizaines de milliers de ventes intérieures et les exportations.

飞雁牌显微镜年产销几万台内销和出口。

评价该例句:好评差评指正

Chine orientale Silk marché de l'électronique professionnelle plus grand fabricant-Wei Chu, national e-Wei Chu-production de l'eau loin du chiffre d'affaires.

中国东方丝绸市场最大的专业子储纬器生产厂家,在国内喷水子储纬器产销领先。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a examiné les documents en question cet après-midi-là et noté que certaines informations critiques n'y figuraient pas.

小组在当天下午审查了产销监管链文件,并其中缺少某些关键的资料。

评价该例句:好评差评指正

L'agent compétent avait aussi passé outre la société chargée d'assurer la traçabilité en émettant des factures qu'il a dû annuler ensuite.

这位国家批核官员还劝说产销监管链承包商出具发票,然后再予以收回。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il déduit de l'indemnité de US$ 27 412 049 demandée pour manque à gagner un montant de US$ 2 358 026 correspondant à ces redevances.

因此,小组从27,412,049美元损失收入额中扣除了未产销石油开采权使用费2,358,026美元。

评价该例句:好评差评指正

En haute-puissance de radio et de télévision dans les ventes intérieures dans la première et a conclu avec succès le marché international.

中大功率广播视发射机中国产销量第一,并已成功进入国际市场。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de riz et de marketing vert "Topaz" Lushan plaque de calcite des montagnes et des rivières et des grandes pierres.

主要产销米黄玉鲁山绿方解石板材及大型山水石雕。

评价该例句:好评差评指正

La principale usine de production de la principale production et de marketing, de vente à travers le pays, la diversification des modes de couleur.

本厂主要以生产产销为主,销售全国各地,色泽花纹多样化。

评价该例句:好评差评指正

Spécifications pour une variété de la production et de mise sur le marché de pierres précieuses naturelles, artificielles pierres précieuses et semi-finis en pendentif.

产销各种规格天然宝石,人造宝石成品半成品及吊坠。

评价该例句:好评差评指正

Société de production et de vente de la production et de marketing d'entreprise, spécialisée dans la production des petits-pull en tricot et de jeans.

本公司集生产及销售为一体的自产销型企业,专业生产牛仔及针织小衫。

评价该例句:好评差评指正

D'après les calculs du Comité, la part des 37 087 137 barils de pétrole non extraits revenant à l'AOC est de 40 %, soit 14 834 855 barils.

小组的计算表明,AOC在37,087、137桶未产销的石油中所占的份额是40%,也就是14,834,855桶。

评价该例句:好评差评指正

Est un ensemble de la production de charbon et les ventes des sociétés intégrées, Lu charbon industrie chimique et aux entreprises de commerce de combiner.

是集煤焦化产销的综合性公司,鲁煤化工公司实行工贸结合。

评价该例句:好评差评指正

La société a demandé que les grumes soient prises en compte dans la chaîne de responsabilité et qu'on l'autorise à les exporter (voir annexe IV).

该公司已要求将这些木材进入产销监管链体系,并请求获准出口(见附件四)。

评价该例句:好评差评指正

Exception faite de ces difficultés, les offices de commercialisation ont joué un rôle primordial dans le développement du secteur des exportations agricoles de plusieurs pays.

尽管存在这类问题,农作物产销社的确在一些国家出口部门的发展中发挥了至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Sunshine porcelaine Co., Ltd, est basée sur la journée utiliser la céramique en tant que principal organe de l'intégration de la production et les ventes société anonyme.

阳光瓷业有限公司,是以日用陶瓷为主体的产销一体化股份制公司。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes OEM dans le milieu de qui part de marché de plus de 20% pour la troisième année consécutive, s'est classé au premier rang dans l'industrie.

其中柜体产销量在全国市场占有率超过20%,连续三年位居全行业首位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer, reblanchir, rèble, reblochon, rebobinage, rebobineuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

Après, comment ça va être appliqué et est-ce que ça va vraiment nous permettre de repenser le modèle de production et de marketing de ces acteurs industriels?

之后又会如何应用,新思考这些产业玩家的产销模式?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接