Les Nations Unies doivent enquêter sur ces pratiques et prendre des mesures disciplinaires à l'encontre des personnes accusées de négligence.
联国必须对这些做法进行调查,对那些被指控从间谍活动的人采取纪律措施。
Nous comprenons bien les lamentations proférées par l'entité sioniste au sujet de la Commission spéciale de l'ONU (ONSCOM) qui se livrait en fait à des activités d'espionnage pour le Mossad et pour les services de renseignement américains.
我们理解犹太复国主义实体对联国特别委员会(特委会)的指控,实际上,该委员会为莫萨德、美国中央情报局和其他情报机构从间谍活动。
Le 8 juillet, Mary MacMakin, une secouriste américaine de 71 ans, qui avait travaillé plus de 20 ans en Afghanistan à la tête d'un centre de physiothérapie et de réadaptation, a été arrêtée avec sept autres travailleuses afghanes soupçonnées d'espionnage et de propagande anti-Taliban.
7月8日,美国援助工作者玛丽·麦克马金同阿富汗七名女性工作者一道被捕,她们被指控从间谍活动并进行反塔利班的宣传;麦克马金现年71岁,在阿富汗开办一家理疗和康复中心,已有20多个年头。
En outre, les gouvernements américains successifs ont appliqué des mesures à l'encontre de Cuba, notamment l'encouragement à la désertion et à l'émigration illégale, l'espionnage, la guerre économique, la promotion de la subversion, le terrorisme, le sabotage économique, la guerre biologique ainsi que le soutien à des bandits armés.
此外,美国历届政府采取了各种措施打击古巴,包括鼓动逃亡和非法移民、从间谍活动、经济战、推动颠覆、恐怖主义活动、经济破坏和生物战以及支持鼓励武装匪徒和其他措施。
Enfin, certains membres ont souligné que la CDI devait examiner d'autres exceptions possibles à l'immunité des représentants de l'État, à savoir les cas où des actes officiels sont accomplis sur le territoire d'un État étranger sans l'autorisation de cet État, tels que sabotages, enlèvements, meurtres commis par les agents de services secrets étrangers, intrusions aériennes et maritimes et espionnage.
最后,一些成员强调,委员会应考虑国家官员豁免可能存在的其他例外情形,即:未经外国授权在该外国领土内采取的官方行为,例如,外国特勤人员进行的破坏、绑架、谋杀以及入侵领空和领海和从间谍活动。
Je voudrais souligner les déclarations de Rolf Ekeus, ancien Inspecteur principal en Iraq, qui a dit que les Américains avaient profité des activités de la Commission spéciale des Nations Unies pour mener des activités d'espionnage, et qu'ils avaient réussi, parmi les inspecteurs, à introduire des espions au sein de la Commission spéciale des Nations Unies afin d'obtenir des informations sur les systèmes de sécurité iraquiens, sur leurs forces et les résidences du Président de la République.
他说,美国人利用特委会的活动来从间谍活动,他们成功地将伪装成检查人员的间谍打入特委会,以便获得有关伊拉克安全系统、其部队和共和国总统官邸的情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。