有奖纠错
| 划词

Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.

北京烤鸭是中国代表之一。

评价该例句:好评差评指正

Il est habillé en costume grec traditionnel.

他穿着希腊服装。

评价该例句:好评差评指正

Le gaspacho est le potage traditionnel espagnol.

凉汤是一西班牙浓汤。

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois ont beaucoup de fêtes traditionnelles.

中国人有很多节日。

评价该例句:好评差评指正

Cet Égyptien porte des vêtements traditionnels égyptiens.

这个埃及人穿着埃及服饰。

评价该例句:好评差评指正

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

甜点美食也不会让人厌倦。

评价该例句:好评差评指正

La bouillabaisse est une soupe d'origine provençale.

普罗旺斯鱼汤是一普罗旺斯汤。

评价该例句:好评差评指正

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任感,从访问不同

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, je préfère les bijoux naïf et traditionnels.

相比之下,我更喜欢朴素

评价该例句:好评差评指正

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在基础上,发型电动彩灯。

评价该例句:好评差评指正

Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.

此产品通过韩国工艺生产出来绿色产品。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!

中国新年就要来临,给博客换上节日新装。

评价该例句:好评差评指正

Le numéro le plus commercialisé est le 3.C'est l'huître classique des fêtes de Noël.

上市最多是3号牡蛎,是圣诞节时牡蛎。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反中国式保守,反击她们所感受到不公。

评价该例句:好评差评指正

Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaâ镇,陶器商贩在悲伤地向我们诉苦。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement des formes traditionnelles de règlement des différends.

加强调解争端方式。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une division traditionnelle du travail.

劳动分工仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.

必须抵制扭转这诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.

解决争端办法受到侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons briser les structures de pouvoir traditionnelles.

我们需要打破权力结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保结, 保金增减, 保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il est beaucoup plus large qu'un bouchon classique.

它比瓶塞

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Les origines de cette vieille tradition restent floues.

这一古老起源尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Vous pouvez aussi le faire cuire dans une casserole classique.

您也可以用锅来煮。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les manuscrits sont remplacés par l’impression en masse.

手工抄写发展成为批量印刷。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Choisissez plutôt des couleurs classique avec des motifs simples.

选择一些颜色,简单图案。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le son guidait les effetc spéciaux, et ce n'est pas traditionnel.

声音引导特效,这并不

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Cette fête traditionnelle aura lieu dès que les travaux seront terminés.

这个节日将会在工程结束之后重启。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est des choses beaucoup plus aériennes qu'une purée traditionnelle.

这种方式比土豆泥轻盈了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Personnellement, c'est le traditionnel que je préfère dans un pain pita.

对于个人而言,我更喜欢皮塔饼。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce n'est ni de l'élevage traditionnel ni de l'élevage industriel.

这既不是也不是工业

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Une bonne sauce poivre, à l'ancienne, dans la pure des traditions.

一道胡椒酱,经典风味。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Du coup, ça ne sera pas une béchamel classique.

所以,这不会是奶油调味酱。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il travaille encore à l'ancienne, ils font très attention à leurs produits.

他们仍然以方式种植,非常关注产品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais il y a encore un côté assez traditionnel, autour de la pêche.

但在渔场附近,仍然有相当一面。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors moi je vais vous montrer la vinaigrette moutarde à l'ancienne très simple.

我教家做芥末香醋,非常简单。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et là, pour le coup, le problème était inverse de la céramique traditionnelle.

然后,从此之后,问题与陶瓷相反。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je fais du boxi, une recette traditionnelle irlandaise.

我做是boxi,一道爱尔兰菜。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ensuite, cette viennoiserie n'est pas non plus une viennoiserie traditionnelle.

接下来,这个糕点也不是糕点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais vous me connaissez, on va pas faire une leçon de grammaire traditionnelle.

但是你们了解我,我们不上语法课。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Mais des espèces plus classiques peuvent aussi tirer leur épingle du jeu.

但是一些更加物种也能在那幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接