有奖纠错
| 划词

Le Guatemala considère la promotion de la culture comme un moteur de développement.

危地马拉认为,文化有助于发展。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des marchés et l'adoption des produits les plus prometteurs s'en trouveront facilités.

这将市场发展,采用最有前品。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a facilité et continue à faciliter les rapatriements.

难民署了并继续难民向刚果共和国遣返。

评价该例句:好评差评指正

Elle autorise tout traitement préférentiel tendant à promouvoir l'égalité, notamment à améliorer la condition féminine.

该法允许为了平等实施积极差别待遇,尤其是为了妇女地位。

评价该例句:好评差评指正

Mettre l'information et la formation à la disposition de tous.

人人获得信息和培训。

评价该例句:好评差评指正

De promouvoir des mécanismes appropriés pour la formulation de plans d'affaires.

适当业务规划手段。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent promouvoir la cohésion, et non la différence.

它们应当协调而非差异。

评价该例句:好评差评指正

La France participe à la promotion du dialogue multilatéral en matière de non-prolifération.

法国参与多边不扩散对话。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, nous devons faire avancer le débat.

最后指出,我们辩论。

评价该例句:好评差评指正

Elle contribue également à l'établissement concret des rangs de priorité.

备案还优先权确实排序。

评价该例句:好评差评指正

Il est de leur intérêt de promouvoir la stabilité.

它们与稳定利害攸关。

评价该例句:好评差评指正

Tous les efforts devraient se poursuivre afin de faire avancer ce processus.

应继续尽全力这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la coopération à l'échelle nationale, régionale et internationale.

国家、区域和国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Appuyer et promouvoir les programmes de sciences hydrologiques dans le monde.

支持和全球水事科学方案。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a poursuivi ses efforts visant à stimuler l'innovation industrielle.

工发组织继续努力工业创新。

评价该例句:好评差评指正

Présentation de rapports intérimaires sur la coopération visant à faciliter l'entrée en vigueur du Traité.

合作条约生效进展报告介绍。

评价该例句:好评差评指正

Faciliter les programmes de reconstruction de l'infrastructure locale.

地方基础设施重建方案。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts devraient également être déployés pour favoriser le développement économique au Kosovo.

还应努力科索沃经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Le versement de contributions volontaires a facilité ce processus.

通过自愿捐款了这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer la cohérence des efforts déployés à l'appui du financement du développement.

连贯一致以支助发展筹资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération, accélératrice, accéléré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C’est un «lubrifiant social» pour faciliter les échanges.

交易的社会润滑剂。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et la caféine facilite aussi le transit intestinal.

咖啡因还可以肠道运输。

评价该例句:好评差评指正
法语动画知识

L'objectif est de favoriser le passage au numérique.

目标是向数字化的过渡。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour provoquer les descentes de lait, il faut la caresser.

需要抚摸它,来牛奶流出。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette hormone facilite le sentiment d'être amoureux de quelqu'un.

激素会爱上某人的感觉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On dit Société d'Aide à la Libération des Elfes.

“是家养权益会。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ces agendas sont convergents et se renforcent les uns les autres.

些议程聚在一起并相互

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Notre rôle est donc de promouvoir ce type de société.

因此,我们的角色是社会。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais pour tout cela, il est nécessaire de pousser les gens au changement.

但是为了所有,需要人们去改变。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les végétaux augmentent le taux d'humidité et favorisent la rosée.

植物增加空气湿度并露水的产生。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le but étant de prendre du temps pour soi et favoriser la relaxation.

目的是为自己腾出时间并放松。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La baguette a aussi donné naissance à d’autres spécialités inscrites au patrimoine culinaire français.

法棍还了其他法国传统食物的产生。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Promouvoir la stabilité globale du commerce extérieur.

外贸基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle permet l'échange, et donc elle voyage beaucoup.

了交换,因此货币经常发生移动。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est un outil crucial pour faciliter la parentalité, la séduction et la reproduction.

育儿、求偶和繁殖的重要工具。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

些主题了新的开幕和特别的活动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Leur objectif était de promouvoir le journal " L'Auto" et d'augmenter les ventes.

他们的目标是报纸“汽车”的销量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tout le monde aime rire, et un petit sens de l'humour peut améliorer toute relation.

所有人都爱笑,幽默感可以所有关系。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A l'époque, c'est une vraie avancée pour développer l'apprentissage de la natation.

当时,游泳学习方面,真的是一大步。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Après le décès de ses parents, il a voulu favoriser les liens entre les générations.

他父母去世后,他就想各代人之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接