有奖纠错
| 划词

Il s'agit là d'une condition fondamentale de l'exercice de la protection.

这是行使基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont des droits qui doivent être protégés.

他们有应该得到各项权利。

评价该例句:好评差评指正

À plus court terme, les États ont mis l'accent sur un renforcement des mesures répressives.

各国更加直接重视增加措施。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la protection juridique de l'honneur et de la réputation.

荣誉和名声受到法律权利。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de la protection diplomatique risque d'en être réduite.

这可能会减少外交实效。

评价该例句:好评差评指正

Les déficiences flagrantes dans le domaine de la protection des femmes doivent être corrigées.

妇女缺少事实必须加以理。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité d'apporter une telle protection nous incombe à nous tous.

提供这种责任在于我们大家。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'efforce de fixer les grands principes de la protection du patrimoine.

法案试图提出文化念。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'accès aux populations menacées reste centrale en matière de protection.

接触受威胁人口问题是关键。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la protection qu'ont les personnes vulnérables est encore violé.

弱势人群受权利继续受到侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Ce chapitre contient également des mesures de renforcement de la protection sociale des femmes.

该章还包括提高妇女社会措施。

评价该例句:好评差评指正

L'État en droit d'exercer la protection diplomatique est l'État de la nationalité.

有权行使外交国家是国籍国。

评价该例句:好评差评指正

Cet article définit également les objectifs de la protection physique.

此条款还列明了实物

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande réaffirme son attachement à la protection de l'environnement mondial.

泰国重申其对全球环境承诺。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit des dispositions pour les soins et la protection des enfants.

该法规定了有关儿童保健与条款。

评价该例句:好评差评指正

La jurisprudence aussi a admis l'importance de la protection des données.

判例法也承认数据重要性。

评价该例句:好评差评指正

La Commission devrait envisager sérieusement la possibilité d'une double protection.

委员会应该认真关注双重可能性。

评价该例句:好评差评指正

Des renseignements concernant la protection contre le chômage sont fournis au titre de l'article 6.

按第6条提供了失业资料。

评价该例句:好评差评指正

L'aide sociale constitue un autre élément de la protection sociale.

社会援助是社会另一个重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊规章仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悖论, 悖论的, 悖谬, 悖逆, 悖逆不道, 悖入悖出, 悖性, , 被 拘留的, 被…环绕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je trouve que c'est un monde où on est à l'abri.

我觉得这是一个受到保护世界。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.

瓦莱奶酪,是受保护原产地名称。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu as écrit la dissertation sur la protection de l'environnement ?

关于环境保护作文了吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Aucun être humain ne peut survivre sans protection dans l'espace.

没有人可以在没有保护情况下在太空中生存。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile se sent rassurée et protégée par ses amies.

塞西尔感到安和受到保护被她朋友们。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Si tu es vraiment cette Athéna que mon frère a protégée jusqu’à la mort...

是你真的是位我哥哥至死都保护雅典娜。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.

1945年1月23日,高级定制成为了受法律保护名称。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

L'amitié est une politique aussi de long terme, une politique stratégique qu'il faut protéger.

友好关系应该是长期,一个必须受到保护战略决策。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.

“这片林子嘛,不受法律保护。”

评价该例句:好评差评指正
康知识科普

De nombreuses personnes qui s'occupent d'enfants ressentent un instinct naturel pour protéger leurs enfants.

许多照顾孩子人都有一种天生保护孩子本能。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Le beurre qui va me servir à chemiser mon moule tout à l'heure.

我刚才加入黄油是充当我模具保护

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

C'est un impôt qui a pour but de protéger les îles.

这是一项旨在保护岛屿税收。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Puisque c'est elle que j'ai abritée par le paravent.

因为她是我用屏风保护起来

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle héberge plus de 400.000 monuments, bien publics et sites protégés, dont un tiers classé.

这里有40多万个古迹、公共财产和受保护遗址,其中三分之一被列入名录。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle était la seule à pouvoir le protéger.

只想尽自己力量保护怀中孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce gaspillage d'énergie est choquant pour tous ceux qui veulent protéger la planète.

这种能源浪费让所有想保护地球人感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La maman tortue hurlante protège férocement ses petits.

海龟妈妈保护小海龟。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Oui, on vend du camembert de Normandie AOP.

,我们销售受原产地名称保护诺曼底卡门贝尔奶酪。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Mais bien sûr ! L'emoji pour préserver l'anonymat du bébé !

当然,用一个表情来保护孩子隐私!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我们臭氧层遭到威胁,气候紊乱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被打败的, 被打穿的, 被打倒, 被打的, 被打断, 被打垮, 被打垮的, 被打乱的, 被打碎的, 被带走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接