Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察职责是保护市民安全。
Je vote pour les verts.
我把票投给那个主张环境保护候选人。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我保护技巧。
Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.
“南方和平乡”正在东南亚强化自我保护能力。
Sache que la seule chose qui te protege,c'est ta propre force.
你要知道唯一能保护你是你自己力量。
Les premiers mariages gays pourront avoir lieu dans la foulée.
如今,也有不少国家为性恋法,保护性恋者权。
Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.
证人被置于警察保护之下。
Le droit du travail peut protéger les droits légitimes des travailleurs.
劳动法能保护劳动者合法权利。
10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.
百分之十选民投票给了主张保护生态环境候选者。
Puisque c'est elle que j'ai abritée par le paravent.
因为她是我用屏风保护起来。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保护儿童法律投票通过了.
Est un outil facile à utiliser, légers à transporter et à protéger l'environnement.
是一种使用方便、携带轻巧、保护环境产品。
Ces derniers étaient également soutenus par des groupes internationaux de défense des animaux.
反对者们还得到了国际动物保护组织支持。
A l'intérieur , la niche abrite une statue de Confucius sacralisé.
内部,壁龛保护着神圣孔子雕像。
Les consuls défendent les intérêts de leurs nationaux.
领事保护本国侨民利。
L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.
该产品已经获得国家专利局颁发给二十年专利保护。
Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.
在输出轴唇密封保护对入水影响。
M. DiCaprio a aussi fait don d'un million de dollars en faveur des tigres.
迪卡普里奥先生这次也为了保护老虎事业而捐款100万美元。
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢开始了寻找魔法书新保护人征途。
Ce produit est applicable à la protection du câble optique.
本产品适用于光纤电缆保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'état d'être protégé nos deux arbres que nous avons sur la place.
护广场上两棵树成长。
因为她用屏风护起来。
Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.
护自己不受阳光伤害很有必要。
Oui. On doit faire quelque chose pour protéger ces malheureux animaux.
听说。应该做点什么,来护这些可怜动物。
Tu as écrit la dissertation sur la protection de l'environnement ?
你写那篇关于环境护作文吗?
Vous n'avez donc pas développé de protection, si vous avez des incompatibilités avec ce fruit.
你体内就没有对奇异果护效应,如果你不能接受这种水果。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
会继续和您斗争来护利益。
Et ça c’est un AOP et… C’est du vrai !
这个有原产地护标志… … 而且!
Cécile se sent rassurée et protégée par ses amies.
塞西尔感到安心和受到护被她朋友。
Personne ne viendra, dit-elle, soyez tranquille, voilà notre sauvegarde.
她说,“别害怕,那就护神。”
Bien à l'abri dans la chaleur de l'écurie, le cheval retrouva rapidement ses forces.
在马厩温暖护下, 这匹马快速恢复力气。
Bien à l’abri dans la chaleur de l’écurie, le cheval retrouva rapidement ses forces.
Jugez si je me suis mis souvent à couvert !
您想吧,不得经常乞求它护?”
L'amitié est une politique aussi de long terme, une politique stratégique qu'il faut protéger.
友好关系应该长期,一个必须受到护战略决策。
Le rôle de l'État dans la protection de l'enfance s'affirme face à la philanthropie privée.
面对私人慈善事业,国家在儿童护方面角色被确认。
Donc c'est fait pour le combat, en cas de manifestation, pour protéger le VIP.
因此,这款为战斗、示威情况下,护VIP而制造。
Puisque c'est elle dont j'ai tué les chenilles (sauf les deux ou trois pour les papillons).
因为她用屏风护起来。因为她身上毛虫(除留下两三只为变蝴蝶而外)除灭。
En France, une loi anti-tabac a été votée pour protéger les non-fumeurs dans les lieux publics.
在法国,投票通过一部法律,禁止在公共场所吸烟,护不吸烟人。
Ce cher protecteur ! dit Caderousse ; ainsi donc il te fait par mois ? …
“可爱护人!”卡德鲁斯说。“他每月给你多少钱?”
J’ai fait ce devoir-là vis-à-vis de Cosette.
对珂赛特尽到护人责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释