有奖纠错
| 划词

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名小儿科

评价该例句:好评差评指正

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

评价该例句:好评差评指正

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名儿正在接受儿科制剂的治疗。

评价该例句:好评差评指正

La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.

为需要得到儿科治疗的儿服务至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants résidents âgés de 0 à 14 ans ont accès à un service pédiatrique.

所有0至14岁居民儿均可获得儿科医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana, Neal Herman, un pédodontiste a examiné plus de 700 étudiants.

儿科牙医Neal Herman医师给加纳700多名学作了牙科检查。

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科产科医

评价该例句:好评差评指正

Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.

为遵守机会均等的原则,所有居民区都设有本地区的儿科护理服务。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿科患者而言,城市每1 000名儿拥有一名儿科

评价该例句:好评差评指正

Les bébés étaient envoyés auparavant au service de pédiatrie de l'hôpital général situé au-dessous de l'orphelinat.

所建立之前,婴儿就要送到孤儿院楼下医院的小儿科

评价该例句:好评差评指正

La Direction générale des hôpitaux n'a pas officiellement adopté de charte pour les enfants.

该局尚未正式采纳一项《儿约章》,但其辖下的医院在计划和儿科服务上均奉行《留院儿约章》 的精神。

评价该例句:好评差评指正

La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.

此外,医院管理局辖下18间专科门所亦有儿科服务。

评价该例句:好评差评指正

D'importants progrès ont été faits dans la prestation de soins pédiatriques et la prévention de la transmission materno-fœtale.

防止母婴传播附加和儿科治疗服务的势头大增。

评价该例句:好评差评指正

Mme Zniber a indiqué qu'une année les cent bébés qui y avaient été envoyés étaient tous morts.

兹尼贝尔女士报称,有一年,所有送到小儿科的100个婴儿都死了。

评价该例句:好评差评指正

Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.

按照星期轮值表心脏科、胸科、产科、眼科和儿科的专科治疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.

按照星期轮值表心脏科、胸科、产科、眼科和儿科的专科治疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其他外,还包括教育、保健(护士和儿科医师)以及食品加工和轻工业。

评价该例句:好评差评指正

L'accent mis par les services pédiatriques sur la prévention est également illustré par les résultats des campagnes de dépistage préventif.

预防性检查运动的数字也表明儿科服务将重点放在预防上。

评价该例句:好评差评指正

Ont été particulièrement frappés, par exemple, l'hôpital Saturnino Lora de Santiago de Cuba et l'hôpital des enfants de Las Tunas.

比如圣地亚哥的Saturnino Lora医院和拉斯图纳斯的儿科医院,就是两个打击最重的例子。

评价该例句:好评差评指正

Ils rendent visite à domicile à 80,7 % des nouveau-nés dans les 24 heures qui suivent leur sortie de l'hôpital.

在所有新儿出院回到家中24小时之内,儿科护理员对其中80.7%的新儿进行探视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板, 端子箱, 端足目, 端坐呼吸, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽

J'aime pas les parcs, j'aime pas les pédiatres non plus.

我不喜欢公园,也不喜欢医生。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle Emmen Antoine chez le pédiatre.

她带Antoine去看医生。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est un jeu d'enfant il y a quasiment rien à faire.

简直是小,几乎没有什么要做的。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Pour un ninja poussédant le sharingan, c'est un jeu d'enfant.

于一个有写轮眼的人来说,这简直小

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'entretien avec la fonctionnaire est un jeu d'enfant, peut-être car je suis européenne.

面谈我而言简直是小,也许因为我是欧洲人。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc autant dire que la suite ça va être un jeu d'enfant.

也就是说,接下来的步骤都是小

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

A Autun, c'est parce qu'on manque de pédiatres.

在Autun,是因为缺少医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Le secrétariat de pédiatrie nous a conseillé de venir directement aux urgences.

秘书处建议我们直接去急诊室。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合

Deux ou trois injections, c'est selon, avec évidemment des doses pédiatriques, adaptées.

两次或次注射,显然是适当的剂量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Le père du petit Omar, 3 ans, a demandé à rencontrer les pédiatres.

小奥马尔的父亲要求见医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Les médecins réclament la réouverture immédiate de lits en pédiatrie et des revalorisations salariales.

- 医生呼吁立即重新开放病床并增加工资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Ils sont ce soir dans les services pédiatriques des hôpitaux de Grenoble et de Genève.

他们今晚在格勒诺布尔和日内瓦医院的

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年10月合

Dans Ouest-France je lis que par la bronchiolite les urgences pédiatriques saturent au Mans.

在法国西部,我读到毛细支气管炎急症在勒芒饱和。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Un pédiatre charmeur et plein d'empathie.

- 一位迷人而善解人意的医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Selon les pédiatres hospitaliers, la bronchiolite ne suffit pas à expliquer cette crise.

- 根据医院医生的说法,毛细支气管炎不足以解释这场危机。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le pédiatre polonais Janusz Korczak, pionnier du respect intégral de l'enfance, est le premier à réclamer un ensemble de droits spécifiques.

波兰医生亚努什-尔扎克尊重儿童的先驱,他是第一个呼吁建立一套特定权利的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合

En début de semaine, c'est un hôpital pédiatrique, un hôpital pour enfants, qui a été visé par l'armée russe.

本周早些时候,一家医院,儿童医院成为俄罗斯军队的目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Lors de la 1re consultation, la pédiatre lui fait passer un test qui montre des troubles du neurodéveloppement.

- 在第一次咨询中,医生给他做了一个测试,显示神经发育障碍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

La protection dure 5 à 6 mois après l'injection, qui n'est pas un vaccin, précise cette pédiatre.

- 该医生指出,注射后保护持续 5 至 6 个月,该注射不是疫苗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

En général, les séjours en service pédiatrie sont courts. qui n'épargne personne, pas même les tout petits.

- 一般来说,在的停留时间很短。谁不放过任何人,甚至连小孩子也不放过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的, 短膜虫属, 短膜壳绦虫, 短跑, 短跑比赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接